next page previous page table of contents home

Bb4.9

The last glyph in line Bb4 is number 584 in the text, which probably alludes to the synodic cycle of 584 days for Venus. Bb4-42 (584) corresponded to January 8 and there were 8 days of invisiblity before Venus returned as Morning Star.

January was named after Janus and the Carmenta Festival was in early January:

... Janus was perhaps not originally double-headed: he may have borrowed this peculiarity from the Goddess herself who at the Carmentalia, the Carmenta Festival in early January, was addressed by her celebrants as 'Postvorta' and 'Antevorta' - 'she who looks both back and forward' ...

Right ascension *110 counted from 0h (March 21) was the place in the night sky which could be observed at the Full Moon in January 8 (373 = 190 + 183).

... About Carmenta we know from the historian Dionysus Periergetis that she gave oracles to Hercules and lived to the age of 110 years. 110 was a canonical number, the ideal age which every Egyptian wished to reach and the age at which, for example, the patriarch Joseph died. The 110 years were made up of twenty-two Etruscan lustra of five years each; and 110 years composed the 'cycle' taken over from the Etruscans by the Romans. At the end of each cycle they corrected irregularities in the solar calendar by intercalation and held Secular Games  The secret sense of 22 - sacred numbers were never chosen haphazardly - is that it is the measure of the circumference of the circle when the diameter is 7. This proportion, now known as pi, is no longer a religious secret; and is used today only as a rule-of-thumb formula, the real mathematical value of pi being a decimal figure which nobody has yet been able work out because it goes on without ever ending, as 22 / 7 does, in a neat recurring sequence [3.142857142857 ...]. Seven lustra add up to thirty-five years, and thirty-five at Rome was the age at which a man was held to reach his prime and might be elected Consul. (The same age was fixed upon by a Classically-minded Convention as the earliest at which an American might be elected President of the United States.) ...

July 4 was day number 185 counted from January 1 and 185 + 183 = 368 (= 373 - 5) was the day number for January 3.

The star Al-zirr (the Navel Button, ξ Gemini, at the right foot of Pollux) was at the Full Moon in January 3. According to the Era of Bharani this star rose with the Sun in day 144 (= 12 * 12), i.e. in "May 24 (*64 = 8 * 8).

The first glyph in line Bb4 corresponded to November 28, which on Hawaii was regarded as the date for the beginning of the cycle of Lono. November 28 (332) + 41 (41 Arietis = Bharani) = 373 (January 8).

... The correspondence between the winter solstice and the kali'i rite of the Makahiki is arrived at as follows: ideally, the second ceremony of 'breaking the coconut', when the priests assemble at the temple to spot the rising of the Pleiades, coincides with the full moon (Hua tapu) of the twelfth lunar month (Welehu). In the latter eighteenth century, the Pleiades appear at sunset on 18 November. Ten days later (28 November), the Lono effigy sets off on its circuit, which lasts twenty-three days, thus bringing the god back for the climactic battle with the king on 21 December, the solstice (= Hawaiian 16 Makali'i). The correspondence is 'ideal' and only rarely achieved, since it depends on the coincidence of the full moon and the crepuscular rising of the Pleiades ...

Bb4-1 (584 - 41 = 3 * 181)

Kua huki - ko te maro

Nov 28 (332 = 322 + 10)

ζ Herculis, η Tr. Austr. (252.1), η Herculis, β Apodis (252.5)

May 29 (149 = 332 - 183)

No star listed (69)

Nov 29

30

Dec 1 (335)

2 (24 * 14 = 48 weeks)

ko te vere - a uta ko te vere - i te ragi - kua here to maro i te maitaki o to maro i te maharoga i to maro

Uta. Higher up (from the coast, or from another place); i uta era, further up, up there; ki î te îka i uta, as there are lots of fish on the beach. Vanaga. 1. Inland, landward; paepae ki uta, to strand, to run aground; mouku uta, herbage. 2. To carry; uta mai, to import; hakauta, to give passage. Campbell.

Vere. 1. Beard, moustache (vede G); vere gutu, moustache; verevere, shaggy, hairy, tow, oakum. Mgv.: veri, bristly, shaggy, chafed (of a cord long in use). Mq.: veevee, tentacles. Ta.: verevere, eyelash. 2. To weed (ka-veri-mai, pick, cut-grass T); verevere, to weed. P Mgv.: vere, to weed. Mq.: veéveé, vavee, id. 3. Verega, fruitful, valuable; verega kore, unfruitful, valueless, contemptible, vain, futile, frivolous; tae verega, insignificant, valueless; mataku verega kore, scruple. Mgv.: verega, a design put into execution; one who is apte, useful, having a knowledge how to do things. 4. Ta.: verevere, pudenda muliebria. Ma.: werewere, id. (labia minora). Churchill. Sa.: apungaleveleve, apongaleveleve, a spider, a web. To.: kaleveleve, a large spider. Fu.: kaleveleve, a spider, a web. Niuē: kaleveleve, a cobweb. Nukuoro: halaneveneve, a spider. Uvea: kaleveleve, a spider. Mgv.: pungaverevere, a spider. Pau.: pungaverevere, cloth. Mg.: pungaverevere, a cobweb. Ta.: puaverevere, id. Mao.: pungawerewere, puawerewere, puwerewere, a spider. Ha.: punawelewele, a spider, a web. Mq.: pukaveevee, punaveevee, id. Vi.: lawa, a fishing net; viritālawalawa, a cobweb; butalawalawa, a spider. Churchill 2.

Here. 1. To catch eels in a snare of sliding knots; pole used in this manner of fishing, with a perforation for the line. 2. To tie, to fasten, to lash; rasp made of a piece of obsidian with one rough side; cable, tie; figuratively: pact, treatise. Vanaga. 1. To lash, to belay, to knot the end of a cord, to lace, to tie, to fasten, to knot; to catch in a noose, to strangle, to garrote; here pepe, to saddle; moa herea, a trussed fowl; hehere, collar, necklet; herega, bond, ligament; heregao, scarf, cravat. 2. Hakahere. To buy, to sell, to barter, to part with, to pay for, to do business, to compensate, to owe, to disburse, to expiate, to indemnify, to rent out, to hire, to traffic, to bargain, to bribe; merchant, trader, business, revenge; tagata hakahere, merchant, trader; hakahere ki te ika, to avenge; hakaherega, ransom, redemption; hakahererua, to exchange, to avenge. 3. Here ei hoiho, incense. Churchill. Hereke, festering wound, cracked skin. Barthel 2.

Maitaki. Clean, neat, pure, pretty, nice, beautiful, handsome; tagata rima maitaki, clean-handed man, correct man. Vanaga. 1. Good. Henua maitaki = the good earth. 2. Shine. Marama maitaki = the shining moon. Barthel. Ce qui est bon. Jaussen according to Barthel. Meitaki, good, agreeable, efficacious, excellent, elegant, pious, valid, brilliant, security, to please, to approve (maitaki); ariga meitaki, handsome, of pleasant mien; mea meitaki ka rava, to deserve; meitaki ke, marvelous, better. Hakameitaki, to make good, to amend, to do good, to bless, to establish. Meitakihaga, goodness. PS Pau.: maitaki, good. Mgv.: meitetaki, beautiful, good. Mq.: meitai, good, agreeable, fit, wise, virtuous. Ta.: maitaiki, good, well. Niuē: mitaki, good. Maitakia, clean. Churchill.

Maharo. To admire something, to be astonished, to watch something with delight, interest, or amazement. Maharoga, object of admiration. Vanaga. To glorify, to flatter, to admire, to amaze, to astonish, to enchant, to astound; eulogy, boasting; maharo hia ia a, to vaunt; maharohaga, flattery.  P Pau.: maharo, to wonder at, to marvel. Mgv.: maharo, to praise, to vaunt, commendation. Mq.: mahaó, to praise, admirable, astonishing. Churchill.

Bb4-2 (123, 544)

Bb4-3

Bb4-4

Bb4-5

No star listed (70)

TABIT = π³ Orionis  (71.7), π² Orionis (71.9)

π4 Orionis (72.1), ο¹ Orionis (72.4), π5 Orionis (72.8)

*31.0 = *72.4 - *41.4

π¹ Orionis (73.0), ο² Orionis (73.4), HASSALEH = ι Aurigae (73.6), π6 Orionis (73.9)

*32.0 = *73.4 - *41.4

Dec 3

4

5

6 (340)

o te henua kua hakaturou koia ra e hakaturou e kua oho mai i te maro

Ê, yes. E ... é disjunct vocative marker. E vovo é! Girl! E te matu'a é! Father! (Vanaga)

Turou. Mgv.: a great sacriledge or blasphemy. Ta.: turou, a curse, to blaspheme. Churchill.

Bb4-6

Bb4-7 (128, 549)

Bb4-8

Bb4-9

ALMAAZ (The Male Goat) = ε Aurigae (74.7), HAEDUS I = ζ Aurigae (74.8) HAEDUS II = η Aurigae (75.9)

5h (*76.1)

ε Leporis (76.0), CURSA (Footstool) = β Eridani (76.4), λ Eridani (76.7)

*35.0 = *76.4 - *41.4
μ Aurigae, μ Leporis (77.6)

Dec 7

8 (342 = 132 + 210)

9 (343 = 7 * 7 * 7)

10 (*264)

i te maitaki e tagata - huri hatu to ihe ko te tagata kua kai

Huri. 1. To turn (vt.), to overthrow, to knock down: huri moai, the overthrowing of the statues from their ahus during the period of decadence on the island. 2. To pour a liquid from a container: ka huri mai te vai, pour me some water. 3. To end a lament, a mourning: he huri i te tagi, ina ekó tagi hakaou, with this the mourning (for the deceased) is over, there shall be no more crying. 4. New shoot of banana: huri maîka. Vanaga. 1. Stem. P Mgv.: huri, a banana shoot. Mq.: hui, shoot, scion. 2. To turn over, to be turned over onto another side, to bend, to lean, to warp; huri ke, to change, to decant; tae huri ke, invariable; huri ke tahaga no mai, to change as the wind; tae huri, immovable; e ko huri ke, infallible; huhuri, rolling; hakahuri, to turn over; hakahuri ke, to divine. P Pau.: huri, to turn. Mgv.: huri, uri, to turn on one side, to roll, to turn upside down, to reverse. Mq.: hui, to turn, to reverse. 3. To throw, to shoot. 4. To water, to wet. 5. To hollow out. Hurihuri: 1. Wrath, anger; kokoma hurihuri, animosity, spite, wrath, fury, hate, enmity, irritable, quick tempered, to feel offended, to resent, to pester; kokoma hurihuri ke, to be in a rage. 2. (huri 4) hurihuri titi, to fill up. 3. To polish. 4. (uriuri). Hurikea, to transfigure, to transform. Churchill. Mq. huri, resemblance. Sa.: foliga, to resemble. Churchill.

Hati 1. To break (v.t., v.i.); figuratively: he hati te pou oka, to die, of a hopu manu in the exercise of his office (en route from Motu Nui to Orongo). 2. Closing word of certain songs. Vanaga. Hahati. 1. To break (see hati). 2. Roughly treated, broken (from physical exertion: ku hahati á te hakari) 3. To take to the sea: he hahati te vaka. Vanaga. Ha(ha)ti. To strike, to break, to peel off bark; slip, cutting, breaking, flow, wave (aati, ati, hahati); tai hati, breakers, surf; tumu hatihati, weak in the legs; hakahati, to persuade; hatipu, slate. P Pau.: fati, to break. Mgv.: ati, hati, to break, to smash. Mq.: fati, hati, id. Ta.: fati, to rupture, to break, to conquer. Churchill.

... Ecclesiastically, the equinox is reckoned to be on 21 March (even though the equinox occurs, astronomically speaking, on 20 March [*364] in most years) ...

Hatu. 1. Clod of earth; cultivated land; arable land (oone hatu). 2. Compact mass of other substances: hatu matá, piece of obsidian. 3. Figuratively: manava hatu, said of persons who, in adversity, stay composed and in control of their behaviour and feelings. 4. To advise, to command. He hatu i te vanaga rivariva ki te kio o poki ki ruga ki te opata, they gave the refugees the good advice not to climb the precipice; he hatu i te vanaga rakerake, to give bad advice. 5. To collude, to unite for a purpose, to concur. Mo hatu o te tia o te nua, to agree on the price of a nua cape. 6. Result, favourable outcome of an enterprise. He ká i te umu mo te hatu o te aga, to light the earth oven for the successful outcome of an enterprise. Vanaga. 1. Haatu, hahatu, mahatu. To fold, to double, to plait, to braid; noho hatu, to sit crosslegged; hoe hatu, clasp knife; hatuhatu, to deform. 2. To recommend. Churchill. In the Polynesian dialects proper, we find Patu and Patu-patu, 'stone', in New Zealand; Fatu in Tahiti and Marquesas signifying 'Lord', 'Master', also 'Stone'; Haku in the Hawaiian means 'Lord', 'Master', while with the intensitive prefix Po it becomes Pohaku, 'a stone'. Fornander.

 

Bb4-10 (23 * 24 = 552)

Bb4-11 (584 - 31)

Bb4-12

Bb4-13 → 14 * 29½

 ĸ Leporis (78.0), RIGEL (Foot) = β Orionis (78.1), Flaming Star = IC405 (78.2), CAPELLA = α Aurigae (78.4), ο Columbae, τ Orionis (78.8)

*37.0 = *78.4 - *41.4

THUBAN (α Draconis)

λ Aurigae (79.0), λ Leporis (79.6), ρ Aurigae (79.7)

ARCTURUS (α Bootis)

Shur-narkabti-sha-iltanu-5 (Star in the Bull towards the north)

σ Aurigae (80.4), BELLATRIX (Female Warrior) = γ Orionis, SAIF AL JABBAR (Sword of the Giant) = η Orionis (80.7), ELNATH (The Butting One) = β Tauri = γ Aurigae (80.9)

*39.0 = *80.4 - *41.4
ψ Orionis (81.1), NIHAL (Thirst-slaking Camels) = β Leporis (81.7)

Dec 11 (345)

12 (*266)

Lucia

14 (348 = 12 * 29)

15

ki to vae oho ma te tara huki a rere te manu ki to vaha kai ma te hoko huki - kua rere te manu

Va'e: Foot, leg; te va'e mata'u, te va'e maúi, right foot, left foot. Va'e ruga, va'e raro, quick and light, without detour (lit.: foot up, foot down). Ka-oho koe ki a nua era va'e ruga va'e raro, ina ekó hipa-hipa, hurry straight to your mother, do not make any detours. Va'e pau, misshapen foot, clubfoot. Vae, to choose. Vaega, middle, centre; i vaega o, in the middle of. Vanaga. 1. Foot, paw, leg, limb; vae no roto, drawers; karikari vae, ankle. P Pau.: vaevae, foot, leg. Mgv.: vaevae, id. Mq.: vae, id. Ta.: vaevae, avae, id. 2. Pupil. 3. To choose, elect, prefer, promote, vote; vavae, to destine, to choose; vaea (vae 2), pupil. Vaeahatu (vae 1 - ahatu): moe vaeahatu, to sleep sprawling with legs extended. Vaega, center, middle, within, half; o vaega, younger; ki vaega, among, between, intermediate. P Pau.: vaega, the middle. Mgv.: vaega, center, middle. Mq.: vaena, vavena, vaveha, id. Ta.: vaehaa, half. Vaehakaroa (vae 1 - roa): moe vaehakaroa, to sleep with legs stretched out. Vaehau (vae 1 - hau 3), pantaloons, trousers. Vaeherehere (vae 1 - here 1), to attach by the paw. Vaerere (vae 1 - rere 1), to run. Churchill. Ta.: 1. Timbers of a boat. Ha.: wae, knees, side timbers of a boat. 2. To share out. Sa.: vae, to divide, to share. Ma.: wawae, to divide. Churchill.

Hoko. 1. To jump; to rock or swing in rhythm with the chants in festivals, as was the ancient custom; an ancient dance.  He to'o mai e te hoa manu i te mamari ki toona rima, he ma'u, he hoko, the 'bird master' receives the egg in his hand and carries it, dancing. 2. Number prefix: 'in a group of...': hokotahi, alone; hokorua, in a group of two (also companion, e hakarere te kai mo toou hokorua, leave some food for my companion); hakatoru, in a group of three, etc.; hokohía, in a group of how many? Hokohía ana oho koe ki te rano? With how many people will you go to the volcano? Vanaga. 1. To traffic, to trade, to buy, to ransom (hoò); hoòa te kaiga, to buy land. 2. To sport, to play. Churchill. Move the body to and fro with the rythm of a song. Barthel.

Huki. 1. Pole attached to the poop from which the fishing-net is suspended: huki kupega. 2. Digging stick. 3. To set vertically, to stand (vt.). 4. Huki á te mahina, said of the new moon when both its horns have become visible. Vanaga. 1. To post up, to publish. 2. To cut the throat (uki). Mq.: Small sticks which close up the ridge of a house. Ha.: hui, the small uniting sticks in a thatched house.  Churchill. Standing upright. Barthel. M. Spit for roasting. Te Huki, a constellation. Makemson. Hukihuki. 1. Colic. 2. To transpierce, a pricking. 3. To sink to the bottom. Churchill.

Bb4-14 → Bharani

Bb4-15 (136)

Bb4-16

Bb4-17

Bb4-18 (560)

KHUFU

MINTAKA (Belt) = δ Orionis, υ Orionis (82.4), χ Aurigae (82.5), ε Columbae (82.6)

*41.0 = *82.4 - *41.4

→ 41 Arietis (Bharani)

KHAFRE

Al Hak'ah-3 (Brand) / Mrigashīrsha-5 (Stag's Head) / Turtle Head-20 (Monkey) / Mas-tab-ba-tur-tur (Little Twins)

ARNEB = α Leporis, CRAB NEBULA = M1 Tauri (83.0, φ¹ Orionis (83.1), HEKA = λ Orionis, ORION NEBULA = M42 (83.2), φ² Orionis (83.6), ALNILAM (String of Pearls) = ε Orionis (83.7)

MENKAURE

Three Stars-21 (Gibbon) / Shur-narkabti-sha-shūtū-6 (Star in the Bull towards the south) / ANA-IVA-9 (Pillar of exit)

HEAVENLY GATE = ζ Tauri, ν Columbae (84.0), ω Orionis (84.2),  ALNITAK (Girdle) = ζ Orionis, PHAKT (Phaet) = α Columbae (84.7)

ο Aurigae (85.8), γ Leporis (85.9)

YANG MUN (α Lupi)
μ Columbae (86.1), Saiph (86.5), ζ μ Columbae, SAIPH (Sword) = κ Orionis (86.5), τ Aurigae, ζ Leporis (86.6)

... Menkaure was allegedly a much more benevolent Pharaoh than his predecessors. According to legends related by Herodotus, he wrote the following: This Prince (Mycerinus) disapproved of the conduct of his father, reopened the temples and allowed the people, who were ground down to the lowest point of misery, to return to their occupations and to resume the practice of sacrifice. His justice in the decision of causes was beyond that of all the former kings. The Egyptians praise him in this respect more highly than any other monarchs, declaring that he not only gave his judgements with fairness, but also, when anyone was dissatisfied with his sentence, made compensation to him out of his own purse and thus pacified his anger. The Gods however ordained that Egypt should suffer tyrannical rulers for a hundred and fifty years according to this legend. Herodotus goes on: An oracle reached him from the town of Buto, which said 'six years only shalt thou live upon this earth, and in the seventh thou shalt end thy days'. Mycerinus, indignant, sent an angry message to the oracle, reproaching the god with his injustice - 'My father and uncle,' he said 'though they shut up the temples, took no thought of the gods and destroyed multitudes of men, nevertheless enjoyed a long life; I, who am pious, am to die soon!' There came in reply a second message from the oracle - 'for this very reason is thy life brought so quickly to a close - thou hast not done as it behoved thee. Egypt was fated to suffer affliction one hundred and fifty years - the two kings who preceded thee upon the throne understood this - thou hast not understood it'. Mycerinus, when this answer reached him, perceiving that his doom was fixed, had lamps prepared, which he lighted every day at eventime, and feasted and enjoyed himself unceasingly both day and night, moving about in the marsh-country and the woods, and visiting all the places he heard were agreeable sojourns. His wish was to prove the oracle false, by turning night into days and so living twelve years in the space of six ...

Dec 16 (350)

17

18

19

20 (12 * 29½)

Makali'i 11 12 13 14 Makali'i 15

vae oho mai tae atu ki te tagata puo pouo - koia kua mau i te maro e tagata haati era - ki te kava e kua huri ko to hatu e tagata mau i te maro e kua vere ki te henua

... Am häufigsten tritt das Zeichen 200 [GD15, tagata] auf. Es gibt eine stehende Menschenfigur wieder, deren Enface-Kopf mit dreieckig oder schleifenförmig stilisierten Ohren dargestellt wird. Diese Gestalt mit dem Lautwert 'tangata' ist der Gundtyp fûr den Mann und für den Menschen schlechthin. Einzeln und zu mehreren, vereint mit geometrischen und zoomorphen Formen, ist das Zeichen auf allen Tafeln in zahlreichen Kombinationen belegt.

I think Barthel is confused here, because although what is illustrated indeed probably is the figure of a man, that does not necessarily imply that the meaning is 'a man' or 'mankind'. As we have seen the sun himself was depicted by GD15 at noon. Often gods are imagined as looking as we do, but that may be because artists must use some familiar form to get their expressions understood. Artists certainly are aware of this fact, but the rest of the people tend to be deceived into thinking that what they see really is a picture of god. From this we can understand that in some cultures it is forbidden to make pictures of god.

As to 'schleifenförmig' (a word the meaning of which I had to check in my dictionary) the English language has two synonyms: 'in form of a loop' and 'in form of an eye'. It is interesting to find that loop-holes and eyes are so close together in our minds. The Polynesians associated 'eye' with 'sun' and therefore put wooden plugs into their earlobes.

Das begriffliche Gegenstück bildet der Zeichentyp 530 [see below]. Bei ihm wird nur das eine Ohr wiedergegeben, während fûr das andere drei kurze Parallelstriche eintreten. Metoro erklärt mehrere Vorkommen auf der Tafel 'Tahua' mit 'ahine poopouo', und Jaussen übersetzt in seiner Liste 'vie poko pouo' als 'femme coiffée'. Eine Ähnlichkeit mit dem geflochtenen Frauenhut ist jedoch nicht zu entdecken. Stattdessen dürften sich die graphischen Besonderheiten auf eine bestimmte über das Ohr reichende Haartracht beziehen. Tatsächlich trugen auf der Osterinsel die Frauen tief in den Nacken fallendes Haar. Der Haarschopf scheint demnach den zugehörigen Körper als weiblich charakterisiert zu haben."

Bb4-19 (140)

Bb4-20 (141)

Bb4-21

Bb4-22 (564 = 3 * 188)

Bb4-23 (12 * 12)

υ Aurigae (87.1), ν Aurigae (87.2), WEZN (Weight) = β Columbae, δ Leporis (87.7), TZE (Son) = λ Columbae (87.9)

Ardra-6 (The Moist One) / ANA-VARU-8 (Pillar to sit by)

χ¹ Orionis, ξ Aurigae (88.1), BETELGEUZE = α Orionis (88.3), ξ Columbae (88.5), σ Columbae (88.7)

ZUBEN ELGENUBI (α Librae)

η Leporis (89.0), PRAJA-PĀTI (Lord of Created Beings) = δ Aurigae, MENKALINAN (Shoulder of the Rein-holder) = β Aurigae, MAHASHIM (Wrist) = θ Aurigae, and γ Columbae (89.3), π Aurigae (89.4), η Columbae (89.7)

*48.0 = *89.4 - *41.4
μ Orionis (90.3), χ² Orionis (90.5)

6h (91.3)

ν Orionis (91.4), θ Columbae (91.5), π Columbae (91.6)

*50.0 = *91.4 - *41.4

→ Splashing Water

After Splashing Water on Hawaii

... The Makahiki effigy is dismantled and hidden away in a rite watched over by the king's 'living god', Kahoali'i or 'The-Companion-of-the-King', the one who is also known as 'Death-is-Near' (Koke-na-make). Close kinsman of the king as his ceremonial double, Kahoali'i swallows the eye of the victim in ceremonies of human sacrifice ... In the deep night before the image [of Lono] is first seen, there is a Makahiki ceremony called 'splashing-water' (hi'uwai). Kepelino tells of sacred chiefs being carried to the water where the people in their finery are bathing; in the excitement created by the beauty of their attire, 'one person was attracted to another, and the result', says this convert to Catholicism, 'was by no means good'. At dawn, when the people emerged from their amorous sport, there standing on the beach was the image of Lono. White tapa cloth and skins of the ka'upu bird hang from the horizontal bar of the tall crosspiece image. The ka'upu is almost certainly the albatross, a migratory bird that appears in the western Hawaiian chain - the white Lanyon albatross at Ni'ihau Island - to breed and lay eggs in October-November, or the beginning of the Makahiki season ...

the Battle of the King was ahead:

Dec 17 (351)

18

19

20 (12 * 29½)

Solstice

22 = 17 + 5

Makali'i 12

13

14

Makali'i 15

16 (314 = 355 - 41)

17

mai tae atu ki te tagata puo pouo - koia kua mau i te maro e tagata haati era - ki te kava e kua huri ko to hatu e tagata mau i te maro e kua vere ki te henua mai tae hua tu ki te verega o te ragi kua hua ki te verega o te maitaki

... In Hindu legend there was a mother goddess called Aditi, who had seven offspring. She is called 'Mother of the Gods'. Aditi, whose name means 'free, unbounded, infinity' was assigned in the ancient lists of constellations as the regent of the asterism Punarvasu. Punarvasu is dual in form and means 'The Doublegood Pair'. The singular form of this noun is used to refer to the star Pollux. It is not difficult to surmise that the other member of the Doublegood Pair was Castor. Then the constellation Punarvasu is quite equivalent to our Gemini, the Twins. In far antiquity (5800 BC) the spring equinoctial point was predicted by the heliacal rising of the Twins ...

Hua. 1. Testicle. 2. Figuratively: son, hua tahi, only son; fruits of the earth; to grow well (of fruits). 3. To cause a fight, a quarrel. Hua-ai, generation, as lineage of direct descendents; contemporaries. Huahua, coccyx of bird, 'parson's nose': huahua moa, huahua uha. Huataru, a creeper (Chenopodium ambiguum). Vanaga. 1. The same; ki hua, again, to continue, to strain, to struggle, to move, to repeat, over and above. Mq.: hua, the same, to return, to recommence.  2. To bloom, to sprout; flower, fruit (huaa); huaa tae oko, huaa vahio, young fruit; hua atahi, only son; huahaga, fruit; mei te huahaga o tokoe kopu, the fruit of thy body; tikea huahaga, deceptive appearance. P Pau.: ua, to be born; huahaga, lineage. Mgv.: hua, to produce (said of trees, grain, etc.), blooming time of flowers, abundance of fruit. Mq.: hua, to produce, to bear fruit. Ta.: ua, to sprout. Huahua. 1. Tailless fowl. 2. Vein, tendon, line. 3. Mgv.: huahua, pimples covering the face. Ta.: huahua, id. Mq.: hua, tubercules. Sa.: fuafua, abscess on hand or feet. Ma.: huahua, small pimples. Pau.: Hua-gakau, rupture. Ta.: áau, entrails. Sa.: ga'au, id. Ma.: ngakau, id. Churchill. 1. Fruit. 2. Egg. 3. Tā hua = 'genealogical writing' or 'same writing'. Fischer.

Maitaki. Clean, neat, pure, pretty, nice, beautiful, handsome; tagata rima maitaki, clean-handed man, correct man. Vanaga. 1. Good. Henua maitaki = the good earth. 2. Shine. Marama maitaki = the shining moon. Barthel. Ce qui est bon. Jaussen according to Barthel. Meitaki, good, agreeable, efficacious, excellent, elegant, pious, valid, brilliant, security, to please, to approve (maitaki); ariga meitaki, handsome, of pleasant mien; mea meitaki ka rava, to deserve; meitaki ke, marvelous, better. Hakameitaki, to make good, to amend, to do good, to bless, to establish. Meitakihaga, goodness. PS Pau.: maitaki, good. Mgv.: meitetaki, beautiful, good. Mq.: meitai, good, agreeable, fit, wise, virtuous. Ta.: maitaiki, good, well. Niuē: mitaki, good. Maitakia, clean. Churchill.

*11 *2
*37.0 *48.0 *50.0 ξ Oríonis *52.0
CAPELLA PRAJA-PĀTI MAKALI'I 15 315 → Π  + HUA

*15 = 567 - 369 - 183

Ba9-29 (369)

10

Ba9-40 (380)

184

Bb4-23 (565)

Bb4-24 Bb4-25
AURIGA ORION GEMINI

Bb4-20 (141)

Bb4-21 (563)

Bb4-22 (3 * 188)

Splashing Water

Battle of the King

Bb4-25 (2 * 73)

Ardra-6 (The Moist One) / ANA-VARU-8 (Pillar to sit by)

χ¹ Orionis, ξ Aurigae (88.1), BETELGEUZE = α Orionis (88.3), ξ Columbae (88.5), σ Columbae (88.7)

ZUBEN ELGENUBI (α Librae)

 

η Leporis (89.0), PRAJA-PĀTI (Lord of Created Beings) = δ Aurigae, MENKALINAN (Shoulder of the Rein-holder) = β Aurigae, MAHASHIM (Wrist) = θ Aurigae, and γ Columbae (89.3), π Aurigae (89.4), η Columbae (89.7)

*48.0 = *89.4 - *41.4
μ Orionis (90.3), χ² Orionis (90.5)

6h (91.3)

ν Orionis (91.4), θ Columbae (91.5), π Columbae (91.6)

*50.0 = *91.4 - *41.4

→ Splashing Water

ξ Orionis (92.5)

Al Han'ah-4 (Brand) / Maru-sha-pu-u-mash-mashu-7 (Front of the Mouth of the Twins)

TEJAT PRIOR = η Gemini (93.4), γ Monocerotis (93.5), κ Aurigae (93.6), κ Columbae (93.8)

*52.0 = *93.4 - *41.4
  Phoenician sāmekh Greek xi Ξ (ξ) 

... In rongorongo times the last Greek lettered star in Orion (ξ) rose with the Sun in June 21. The letter seems to have originated from the Phoenician letter samekh (tent peg, supporting prop), which in turn may have been derived from the ancient Egytian djed column ...

Notice how in Bb4-25 the 'grasping hand' is 'picking the fruit' of the 'good earth' at κ Aurigae. Although anciently Vindemiatrix (the Grape Gatherer, ε in Virgo) had been at the Full Moon when the Sun reached JANUARY 30 (*314 + 1).

And in the next day, December 23 (Makali'i 18), much was due:

... The 'living god', moreover, passes the night prior to the dismemberment of Lono in a temporary house called 'the net house of Kahoali'i', set up before the temple structure where the image sleeps. In the myth pertinent to these rites, the trickster hero - whose father has the same name (Kuuka'ohi'alaki) as the Kuu-image of the temple - uses a certain 'net of Maoloha' to encircle a house, entrapping the goddess Haumea; whereas, Haumea (or Papa) is also a version of La'ila'i, the archetypal fertile woman, and the net used to entangle her had belonged to one Makali'i, 'Pleiades'. Just so, the succeeding Makahiki ceremony, following upon the putting away of the god, is called 'the net of Maoloha', and represents the gains in fertility accruing to the people from the victory over Lono.  A large, loose-mesh net, filled with all kinds of food, is shaken at a priest's command. Fallen to earth, and to man's lot, the food is the augury of the coming year. The fertility of nature thus taken by humanity, a tribute-canoe of offerings to Lono is set adrift for Kahiki, homeland of the gods. The New Year draws to a close. At the next full moon, a man (a tabu transgressor) will be caught by Kahoali'i and sacrificed. Soon after the houses and standing images of the temple will be rebuilt: consecrated - with more human sacrifices - to the rites of Kuu and the projects of the king ...

Dec 23

24

25

26 (360)

27

28

29

30 (364)

The House (Haumea) encircled by Kahoali'i in the Net of Maoloha.

Lono sacrificed. Makahiki effigy dismantled and hidden away.

Eye swallowed by Death-is-Near, Koke-na-make = Kahoali'i (Living God, the Companion of the King).

December 23

Makali'i 18

A tribute-canoe of offerings to Lono was set adrift for Kahiki, homeland of the gods.

Bb4-26

Bb4-27

Bb4-28

Bb4-29 (150)

Bb4-30 (572)

Bb4-31

Bb4-32

Bb4-33

e ko te henua ko tagata kua hua ki te huaga o te poporo ko te nuku kua hua ki te poporo ko te ika - kua haga ki tona hagahaga kua tupu te poporo e tagata mau - i te poporo e tamaheka - kua mau i te poporo

Poporo. A plant (Solanum forsteri); poporo haha, a sort of golden thistle. Vanaga. A berry whose juice is mixed with ashes of ti leaves in tattoing. Ta.: oporo, a capsicum plant. The Tahiti oporo is not a degradation of poporo but is the original poro stem augmented by that o which in Tahiti is word-formative in a sense too elusive to find expression in European ideas. Mgv.: poporo, the July season when the leaves fall. Mq.: pororo, dry, arid. Sa.: palolo-mua, July. Ma.: paroro, cloudy weather. Poporohiva, milk thistle. Churchill.

Tama. 1. Shoot (of plant), tama miro, tree shoot; tama tôa, shoot of sugarcane. 2. Poles, sticks, rods of a frame. 3. Sun rays. 4. Group of people travelling in formation. 5. To listen attentively (with ear, tariga, as subject, e.g. he tama te tariga); e-tama rivariva tokorua tariga ki taaku kî, listen carefully to my words. Tamahahine, female. Tamahine (= tamahahine), female, when speaking of chickens: moa tamahine, hen. Tamâroa, male. Vanaga. 1. Child. P Pau.: tama riki, child. Mgv.: tama, son, daughter, applied at any age. Mq.: tama, son, child, young of animals. Ta.: tama, child. Tamaahine (tama 1 - ahine), daughter, female. Tamaiti, child P Mq.: temeiti, temeii, young person. Ta.: tamaiti, child. Tamaroa, boy, male. P Mgv.: tamaroa, boy, man, male. Mq.: tamaóa, boy. Ta.: tamaroa, id. 2. To align. Churchill. In the Polynesian this [tama na, father in the Efaté language] is distinguished from táma child by the accent tamā or by the addition of a final syllable which automatically secures the same incidence of the accent, tamái, tamana ... Churchill 2.

Oone hekaheka, mud. Churchill.

tamaiti

Dec 30

RIGHT ASCENSION DAYS AT THE FULL MOON:
FURUD = ζ Canis Majoris (94.9)

Well-22 (Tapir) / Arkū-sha-pu-u-mash-mashu-8 (Back of the Mouth of the Twins)

δ Columbae (95.2), TEJAT POSTERIOR = μ Gemini, MIRZAM (The Roarer) = β Canis Majoris (95.4), CANOPUS (Canopy) = α Carinae (95.6), ε Monocerotis (95.7), ψ1 Aurigae (95.9)

*54.0 = *95.4 - *41.4
No star listed (96) β Monocerotis, ν Gemini (97.0) No star listed (98) Aurigae (99.4), ψ2 Aurigae (99.5)

GEMMA (α Cor. Bor.)

ψ4 Aurigae (100.5), MEBSUTA (Outstretched)  = ε Gemini (100.7)

SIRIUS = α Canis Majoris (101.2), ψ5 Aurigae (101.4), ν Gemini (101.6), ψ6 Aurigae (101.7)

*60.0 = *101.4 - *41.4
"May 13 14 15 (500) 16 (136) 17 18 19 20 (181 - 41)

In the Era of Bharani the place for day 501 would have been visible close to the Full Moon at Bb4-29. But in Roman times the Full Moon would have been at Naos in 'December 23 (Gb1-11). 501 - 357 = 12 * 12.

Then there would be a change of characters:

Dec 31

Jan 1 (366)

2 3

4

Bb4-34 (155)

Bb4-35 (366 - 210)

Bb4-36

Bb4-37

Bb4-38 (20 * 29)
te ika vaha mea kua mau - i to maro e ika e vaha mea kua hakaroa ki te tagata haga i tona ohoga te inoino - ma te hoi atu

τ Puppis (102.2), ψ7 Aurigae (102.4)

*61.0 = *102.4 - *41.4

Mash-mashu-sha-Risū-9 (Twins of the Shepherd)

θ Gemini (103.0), ψ8 Aurigae (103.2), ALHENA = γ Gemini (103.8), ψ9 Aurigae (103.9)
ADARA (Virgins) = ε Canis Majoris (104.8)

ω Gemini (105.4), ALZIRR (Button) = ξ Gemini (105.7), MULIPHEIN (Oaths) = γ Canis Majoris (105.8), MEKBUDA (Contracted) = ζ Gemini (105.9)

*64.0 = *105.4 - *41.4

7h (106.5)

No star listed (106)

"May 21 (141)

22

23 24

25 (145 = 290 / 2)

Jan 5 (370)

6 (161 + 210)

7

8

Bb4-39

Bb4-40 (161)

Bb4-41

Bb4-42 (584)

SYNODIC CIRCUIT OF VENUS

Black

8

Morning Star

263

Black

50

Evening Star

263

Sum

584

ko te moa ma te kotokotoga ko te hau tea kua hakaroa

The Rapanui word tokotoko means pole or staff. Sacred ceremonial staves, such as the ua on Rapa Nui, were called toko in Polynesia.

Tokotoko, stick, cane, crutches, axe helve, roller, pole, staff. P Pau.: tokotoko, walking stick. Mgv.: toko, a pole, stilts, staff. Mq.: tokotoko, toótoó, stick, cane, staff. Ta.: too, id. Churchill. 

WEZEN (Weight) = δ Canis Majoris (107.1), τ Gemini (107.7), δ Monocerotis (107.9)

No star listed (108)

λ Gemini (109.4), WASAT (Middle) = δ Gemini (109.8)

*68.0 = *109.4 - *41.4
No star listed (110)

... About Carmenta we know from the historian Dionysus Periergetis that she gave oracles to Hercules and lived to the age of 110 years. 110 was a canonical number, the ideal age which every Egyptian wished to reach and the age at which, for example, the patriarch Joseph died. The 110 years were made up of twenty-two Etruscan lustra of five years each; and 110 years composed the 'cycle' taken over from the Etruscans by the Romans. At the end of each cycle they corrected irregularities in the solar calendar by intercalation and held Secular Games ...

July 6

7 (188)

8

9
'June 9 10 (161)

11

12

... Midsummer is the flowering season of the oak, which is the tree of endurance and triumph, and like the ash is said to 'court the lightning flash'. Its roots are believed to extend as deep underground as its branches rise in the air - Virgil mentions this - which makes it emblematic of a god whose law runs both in Heaven and in the Underworld ... The month, which takes its name from Juppiter the oak-god, begins on June 10th and ends of July 7th. Midway comes St. John's Day, June 24th, the day on which the oak-king was sacrificially burned alive. The Celtic year was divided into two halves with the second half beginning in July, apparently after a seven-day wake, or funeral feast, in the oak-king's honour ...

"May 26

27

28 (148)

29

MAY 3

4

5 (125) 6