The last glyph in line Ca3 is
referring to Rogo, a figure with extremely narrow
chest:
Sheratan 12 |
13 (378) |
14 |
Pleione 1 |
May 28 |
29 |
30 (150) |
31 |
|
|
|
|
Ca3-17 (68) |
Ca3-18 |
Ca3-19 |
Ca3-20 |
tapamea
- tagata rima iri |
te
henua te hokohuki |
te kava |
te
kiore i te henua |
Pleione 2 |
3 |
4 (383) |
5 |
6 (20) |
June 1 |
2 |
3 |
4 |
5 (156) |
|
|
|
|
|
Ca3-21 (72) |
Ca3-22 |
Ca3-23 |
Ca3-24 |
Ca3-25 |
tagata
tuu rima ki ruga |
te
maitaki |
te
henua |
Rei
hata ia |
tagata rogo |
June 5
is Gregorian day number 314 / 2 - 1, thus Ca3-25 should be at an
end position - and therefore Rogo glyphs do not need any legs:
Rogo
Rogorogo: Originally,
'orators, bards' of Mangareva. Borrowed into the
Rapanui language in 1871, it came to generically
signify the wooden tablets incised with glyphs, the
writing system itself, and the respective
inscriptions. Earlier the term ta was used
for the writings. Fischer.
Mgv.: rogouru, ten. Mq.:
onohuu, okohuu, id. Churchill. |
"... in
the ceremonial course of the coming year, the king is symbolically
transposed toward the Lono pole of Hawaiian divinity ... It
need only be noticed that the renewal of kingship at the climax of the
Makahiki coincides with the rebirth of nature. For in the ideal ritual
calendar, the kali'i battle follows the autumnal appearance of the
Pleiades, by thirty-three days - thus precisely, in the late eighteenth
century, 21 December, the winter solstice. The king returns to power with
the sun.
Whereas,
over the next two days, Lono plays the part of the sacrifice.
The Makahiki effigy is dismantled and hidden away in a rite watched
over by the king's 'living god', Kahoali'i or
'The-Companion-of-the-King', the one who is also known as 'Death-is-Near' (Koke-na-make).
Close kinsman of the king as his ceremonial double, Kahoali'i
swallows the eye of the victim in ceremonies of human sacrifice ...
The
'living god', moreover, passes the night prior to the dismemberment of
Lono in a temporary house called 'the net house of Kahoali'i',
set up before the temple structure where the image sleeps. In the
myth pertinent to these rites, the trickster hero - whose father has the
same name (Kuuka'ohi'alaki) as the Kuu-image of the temple -
uses a certain 'net of Maoloha' to encircle a house, entrapping the
goddess Haumea; whereas, Haumea (or Papa) is also a
version of La'ila'i, the archetypal fertile woman, and the net used
to entangle her had belonged to one Makali'i, 'Pleiades'.
Just so,
the succeeding Makahiki ceremony, following upon the putting away of
the god, is called 'the net of Maoloha', and represents the gains in
fertility accruing to the people from the victory over Lono.
A large, loose-mesh net, filled with all kinds of food, is shaken at a
priest's command. Fallen to earth, and to man's lot, the food is the augury
of the coming year. The fertility of nature thus taken by humanity,
a tribute-canoe of offerings to Lono is set
adrift for Kahiki, homeland of the gods. The New Year draws to
a close. At the next full moon, a man (a tabu transgressor) will be caught
by Kahoali'i and sacrificed. Soon after the houses and standing
images of the temple will be rebuilt: consecrated - with more human
sacrifices - to the rites of Kuu and the projects of the king."
(Marshall Sahlins, Islands of History.) |
On Hawaii Lono played the role of sacrifice. He was
dismembered (or at least his legs were removed we can
guess), he should not move any more, he should die, be
defeated. And then fertility would return.
Rogo is the opposite of kea, a
type which is loaded with legs, fully prepared to move
around on land:
Al
Muakhar 8 (345) |
19 |
Alrescha 15 (365) |
19 |
Pleione 6 (385) |
April 26 (116) |
May
16 (136) |
June 5 (156) |
|
|
|
Ca2-10 |
Ca3-5 |
Ca3-25 |
On Hawaii, north of the equator, the defeat of Lono
coincided with winter solstice. South of the equator, on
Easter Island, the defeat of Rogo could have
coincided with day 385 (= 11 * 35) in the manzil calendar.
South of the equator the timing would not depend on when Sun
stood still but on when Moon had reached the end of her
cycle for the year (13 * 29½ = 383½).
Possibly Rogo implies a very low position, because
Metoro used the word ruga at Ca3-21. And the chest
belongs in the upper part (ruga) of the body.
Ruga
Upper part, higher part; when used as a
locative adverb, it is preceded by a preposition: i
ruga, above, on; ki ruga, upwards, mai
ruga, from above. When used with a noun the same
preposition is repeated: he-ea te vî'e Vakai, he-iri
ki ruga ki te Ahu ruga, the woman Vakai went, she
climbed Ahu Runga. Ruga nui, high, elevated,
lofty: kona ruga nui, high place, elevated
position, high office; mana'u ruga nui, elevated
thoughts. Vanaga.
High up; a ruga, above; ki
ruga, on, above, upon; ma ruga, above; o
ruga, upper; kahu o ruga, royal (sail);
ruga iho, celestial. Hakaruga, to accumulate,
to draw up. P Pau., Mgv.: ruga, above. Mq.:
úna, úka, id. Ta.: nua, nia,
id. Churchill. |
Tuu
1. To stand erect. 2. Mast, pillar, post.
Van Tilburg.
1. To stand erect, mast, pillar, post;
tuu noa, perpendicular; tanu ki te tuu, to
set a post; hakatu tuu, to step a mast; tuu
hakamate tagata, gallows; hakatuu, to erect,
to establish, to inactivate, to form, immobile, to set
up, to raise. P Mgv., Mq., Ta.: tu, to stand up.
2. To exist, to be. Mgv.: tu, life, being,
existence. 3. To accost, to hail; tuu mai te vaka,
to hail the canoe. Mgv.: tu, a cry, a shout. 4.
To rejoin; tuua to be reunited. 5. Hakatuu,
example, mode, fashion, model, method, measure, to
number. PS Sa.: tu, custom, habit. Fu.: tuu,
to follow the example of. 6. Hakatuu, to
disapprove; hakatuu riri, to conciliate, to
appease wrath. 7. Hakatuu, to presage,
prognostic, test. 8. Hakatuu, to taste. 9.
Hakatuu, to mark, index, emblem, seal, sign, symbol,
trace, vestige, aim; hakatuu ta, signature;
akatuu, symptom; hakatuua, spot, mark;
hakatuhaga, mark; hakatuutuu, demarcation.
Churchill.
1. To arrive: tu'u-mai. 2.
Upright pole; to stand upright (also: tutu'u). 3.
To guess correctly, to work out (the meaning of a word)
correctly: ku-tu'u-á koe ki te vânaga, you have
guessed correctly [the meaning of] the word. 4. To hit
the mark, to connect (a blow). 5. Ku-tu'u pehé,
is considered as... ; te poki to'o i te me'e hakarere
i roto i te hare, ku-tu'u-á pehé poki ra'ura'u, a
child who takes things that have been left in the house
is considered as a petty thief. Tu'u aro,
northwest and west side of the island. Tu'u haígoígo,
back tattoo. Tu'u haviki, easily angered person.Tu'u-toga,
eel-fishing using a line weighted with stones and a hook
with bait, so that the line reaches vertically straight
to the bottom of the sea. Tu'utu'u, to hit the
mark time and again. Tu'utu'u îka, fish fin
(except the tail fin, called hiku). Vanaga.
... To the Polynesian and to the
Melanesian has come no concept of bare existence; he
sees no need to say of himself 'I am', always 'I am
doing', 'I am suffering'. It is hard for the stranger of
alien culture to relinquish his nude idea of existence
and to adopt the island idea; it is far more difficult
to acquire the feeling of the language and to accomplish
elegance in the diction under these unfamiliar
conditions. Take for an illustrative example these two
sentences from the Viti: Sa tiko na tamata e kila:
there are (sit) men who know. Sa tu mai vale na yau:
the goods are (stand) in the house. The use of tu
for tiko and of tiko for tu would
not produce incomprehensibility, but it would entail a
loss of finish in diction, it would stamp the speaker as
vulgar, as a white man ... Savage life is far too
complex; it is only in rich civilization that we can
rise to the simplicity of elemental concepts ...
Churchill 2. |
|