TRANSLATIONS

next page previous page up home

We must come back to Ru, but not now, we have more urgent business. Let us only notice that the 10 glyphs of the 'humpback' season in number agree with the 10 glyphs of the season which ends with the 1st Rei:

 

20
Kb2-107 Kb2-108 Kb2-109 Kb2-110
21
Kb2-111 Kb2-112 Kb2-113
1 2 3
22
Kb3-1 Kb3-2 Kb3-3 Kb3-4 Kb3-5 Kb3-6
4 5 6 7 8 9
23
Kb3-7 Kb3-8
10 11
24
Kb3-9 Kb3-10
12 13
Ka1-201 Ka1-202 Ka1-203 Ka1-204 Ka1-205
Ka2-1 Ka2-2 Ka2-3 Ka2-4 Ka2-5 Ka2-6
Ka2-7 Ka2-8 Ka2-9 Ka2-10

But otherwise we can hardly see any similarity.

Also - before we go on with next page in the glyph dictionary - the glyphs beyond Ka2-10 could tell about Tuu Maheke the first royal child:

C
Ka2-11 Ka2-12 Ka2-13 Ka2-14 Ka2-15 Ka2-16
D
Ka2-17 Ka2-18 Ka2-19 Ka2-20 Ka2-21 Ka2-22

Because tuu means to stand up and heke is one of the words Metoro used at the mauga type of glyph.

Tu'u

1. To stand erect. 2. Mast, pillar, post. Van Tilburg.

1. To stand erect, mast, pillar, post; tuu noa, perpendicular; tanu ki te tuu, to set a post; hakatu tuu, to step a mast; tuu hakamate tagata, gallows; hakatuu, to erect, to establish, to inactivate, to form, immobile, to set up, to raise. P Mgv., Mq., Ta.: tu, to stand up. 2. To exist, to be. Mgv.: tu, life, being, existence. 3. To accost, to hail; tuu mai te vaka, to hail the canoe. Mgv.: tu, a cry, a shout. 4. To rejoin; tuua to be reunited. 5. Hakatuu, example, mode, fashion, model, method, measure, to number. PS Sa.: tu, custom, habit. Fu.: tuu, to follow the example of. 6. Hakatuu, to disapprove; hakatuu riri, to conciliate, to appease wrath. 7. Hakatuu, to presage, prognostic, test. 8. Hakatuu, to taste. 9. Hakatuu, to mark, index, emblem, seal, sign, symbol, trace, vestige, aim; hakatuu ta, signature; akatuu, symptom; hakatuua, spot, mark; hakatuhaga, mark; hakatuutuu, demarcation. Churchill.

1. To arrive: tu'u-mai. 2. Upright pole; to stand upright (also: tutu'u). 3. To guess correctly, to work out (the meaning of a word) correctly: ku-tu'u-á koe ki te vânaga, you have guessed correctly [the meaning of] the word. 4. To hit the mark, to connect (a blow). 5. Ku-tu'u pehé, is considered as... ; te poki to'o i te me'e hakarere i roto i te hare, ku-tu'u-á pehé poki ra'ura'u, a child who takes things that have been left in the house is considered as a petty thief. Tu'u aro, northwest and west side of the island. Tu'u haígoígo, back tattoo. Tu'u haviki, easily angered person.Tu'u-toga, eel-fishing using a line weighted with stones and a hook with bait, so that the line reaches vertically straight to the bottom of the sea. Tu'utu'u, to hit the mark time and again. Tu'utu'u îka, fish fin (except the tail fin, called hiku). Vanaga.

... To the Polynesian and to the Melanesian has come no concept of bare existence; he sees no need to say of himself 'I am', always 'I am doing', 'I am suffering'. It is hard for the stranger of alien culture to relinquish his nude idea of existence and to adopt the island idea; it is far more difficult to acquire the feeling of the language and to accomplish elegance in the diction under these unfamiliar conditions. Take for an illustrative example these two sentences from the Viti: Sa tiko na tamata e kila: there are (sit) men who know. Sa tu mai vale na yau: the goods are (stand) in the house. The use of tu for tiko and of tiko for tu would not produce incomprehensibility, but it would entail a loss of finish in diction, it would stamp the speaker as vulgar, as a white man ... Savage life is far too complex; it is only in rich civilization that we can rise to the simplicity of elemental concepts ... Churchill 2.

In Churchill 2 he underlines the difference between to 'stand' (tu) and to 'sit' (tiko), and I guess this difference has its parallel in the rongorongo system of writing, where the tagata glyph type is a standing person and the kai glyph type is a sitting person:

Heke

(Heke), hakaheke, to pull down, to overthrow. Mgv.: akaeke, to overthrow, to vanquish; heke, to fall down, to fall to pieces: akaheke; akahekeheke, to demolish. Mq.: heke, to crumble, to fall down; hakaheke, to demolish, to pull down. Churchill.

Kai heke, hakaheke, to deflower. Kahukahu o heke, an octopus hiding in his ink. Mq.: ve'eve'e 'tentacules du heke'. Barthel 2.

Pau.: Heke, to purge. Mgv.: heke-toto, hemorrhage. Ta.: hee, to purge. Mq.: heke, to drip. Ma.: heke, id. Pau.: Hekeheke, elephantiasis. Ta.: feefee, id. Mq.: fefe, id. Sa.: fe'efe'e, id. Mgv.: Heke, eke, octopus. Ta.: fee, id. Mq.: heke, feke, fee, id. Sa.: fe'e, id. Ma.: wheke, id. Ta.: Hee, to slide, to swim. Sa.: se'e, to slide, to shoot the breakers. Ha.: hee, id. Mq.: Hee oto, to cut. Sa.: sele, id. Ha.: helehele, id. Churchill.

Ma.: 1. Migrate. Islands of History. 2. Rafter. Starzecka.

Although heke is in some way associated with mauga, it should rather be the name of a glyph type with an upside down 'fire-generator':

Bb2-40
ki to heke
Ab7-63 Ab8-16 Ab8-73
heke i to heke ma to heke
Aa2-16 Aa2-38
i to heke ko to heke
Aa6-34 Aa6-36 Aa6-37 Aa6-38
tokotokona ma te heke nuku tokotokona i heke mata
Aa7-39 Aa7-60
ma te kona heke i to heke
Ca2-1 Ca14-205 Cb14-13
Te heke te heke kua to i te heke
Eb5-11 Eb5-12
te rima kua haga i te henua kaoa o te heke

I will now include this new glyph type at the end of the glyph dictionary. There are only very few glyphs of this type, but the suggestion of 'fire-extinguisher' implies an important place in the calendars. E.g., from the link 'Ca2-1' we arrive at the well-known sequence:

Ca1-19 Ca1-20 Ca1-21 Ca1-22 Ca1-23 Ca1-24 Ca1-25
Ca1-26 Ca2-1 Ca2-2 Ca2-3 Ca2-4 Ca2-5 Ca2-6

This may be thought of as the exception to the rule, because Ca2-1 could imply a new 'hetuu' being born. On the other hand, the double 'ear-eyes' indicate a 'death at noon'. Earlier I pointed at a possible connection between Ca1-25 and Ca2-1:

... Being the last glyph in line a1 it could symbolize the last phase of the dark, just before light appears, especially as in Ca2-1 light arrives with (presumably) sun just above the top of the mountain. Ca2-2--3 and Ca2-5--6 (4 glyphs) indicate 'eating' (growing) and in Ca2-4 the rectangular henua therefore should be the season before midsummer. The two 'ears' in Ca1-26 may represent north and south. In Ca1-25 the triple vertical lines in hau tea (Ca2-1) are upside down, with - I guess - the sun at bottom like a nut with sprouts growing upwards ...

... Ca2-1 can be compared with the right part of Kb4-19 and the right part of Ca1-19 compared with the right part of Ga7-15 (parallel with Kb4-19):

         

'Death at noon', or at other times, implies a vacancy to be filled - a birth will follow.

Ka2-22 is a glyph like mauga, or like an upside down toa, though I have only noted it at toa in the glyph catalogue:

But Kb5-307 is listed under mauga (not as toa), which indicates how difficult it is to classify glyphs:

I guess Ka2-22 could allude to the 22nd kuhane station, Rangi Meamea. Not only do the ordinal numbers agree (22), but more important: meamea means red and the marks around the perimeter of the two glyphs just mentioned probably indicate 'feathers' - i.e. like fire:

Mea

1. Tonsil, gill (of fish). 2. Red (probably because it is the colour of gills); light red, rose; also meamea. 3. To grow or to exist in abundance in a place or around a place: ku-mea-á te maîka, bananas grow in abundance (in this place); ku-mea-á te ka, there is plenty of fish (in a stretch of the coast or the sea); ku-mea-á te tai, the tide is low and the sea completely calm (good for fishing); mau mea, abundance. Vanaga.

1. Red; ata mea, the dawn. Meamea, red, ruddy, rubricund, scarlet, vermilion, yellow; ariga meamea, florid; kahu meamea purple; moni meamea, gold; hanuanua meamea, rainbow; pua ei meamea, to make yellow. Hakameamea, to redden, to make yellow. 2. A thing, an object, elements (mee); e mea, circumstance; mea ke, differently, excepted, save, but; ra mea, to belong; mea rakerake, assault; ko mea, such a one; a mea nei, this; a mea ka, during; a mea, then; no te mea, because, since, seeing that; na te mea, since; a mea era, that; ko mea tera, however, but. Hakamea, to prepare, to make ready. 3. In order that, for. 4. An individual; tagata mea, tagata mee, an individual. 5. Necessary

Kb5-305 Kb5-306 Kb5-307 Kb5-308 Kb5-309
44 45 46 47 48

The beginning of Sunday is also written with vai glyphs:

Hb9-18 Pb10-30