TRANSLATIONS

next page previous page up home

Next page:

 

There is a vae kore glyph coming closely after ua in Pa10-3, once again connecting these two glyph types:
Pa9-42 Pa10-1 Pa10-2 Pa10-3 Pa10-4 Pa10-5
Pa10-6 Pa10-7 Pa10-8 Pa10-9 Pa10-10 Pa10-11
Pa10-12 Pa10-13 Pa10-14 Pa10-15 Pa10-16 Pa10-17

At poporo was commented: "Pa10-1 (pare) marks a cardinal point we know, and therefore the poporo sign in Pa10-2 is located at the beginning of a new season ..."

Ua and poporo announce the arrival of a new season, and vae kore appears at that time too.

Is vae kore always connected with ua, and therefore (implicitly) with the onset of the 2nd half of the year? The examples used (excepting the special Aa1-1) seem to say so. And already on the second page of vae kore I have suggested a gradual development:

vae kore rima vae

The last two could refer to the end of the 3rd and 4th quarters (or rather the end of the 1st and 2nd halves of the 2nd half of the year).

The special Aa1-1 could be the opposite of the normal vae kore - it could mean the beginning of the 1st half of the year. The curious 'knee joint' could once have been used to say '2' (referring to the 2nd half of the year). The creator of Keiti could have missed the idea when inserting twin glyphs:

Eb4-38 Eb4-39

The 'knee joint' ought to express some idea, and being at left it could refer to the cardinal point just passed. If so, then the idea of '2' would come automatically.

When 3 fingers are 'hidden' inside the fist but the thumb is outside, it could mean the season of 3 has closed and will wait until next cycle to be opened again.

The last and summary page:

A vae kore glyph looks like a little bird, and the idea seems to be to convey a sense of 'new' or 'young' (as if the little bird was newly hatched). Vae kore glyphs can be found at the beginning of major seasons and the glyph type is in Tahua used in a way which resembles that of viri, e.g.:

beginning of side a beginning of side b
Aa1-1 Aa1-2 Ab1-1 Ab1-2

While viri conveys a sense of darkness (and end), vae kore suggests the opposite - a sense of new light. In ancient Egypt the goddes of the horizon lifts up the morning sun towards the sky (ref. Wilkinson) in a gesture which resembles vae kore (understood as an arm):

Vae kore, which Metoro said a few times, means 'no legs', and indeed there are no legs used in lifting up a new light from the horizon.

Excursion:

Trying to coordinate the calendar text in Small Santiago (G) with the text in Tahua (A).

At first I had written: '... indeed there are no legs used in lifting up a new light from the horizon in the east.' But then I realized the possibility of moon being the new light.