TRANSLATIONS

next page previous page up home

We now move on to poporo. The first page:

 

A few preliminary remarks and imaginations:

1. From the following information I conclude this kind of poporo plant may refer to ti:

"Ms. E reveals yet another type of classification by listing ti (Cordyline fruticosa) and kape (Alocasia marorrhiza) in addition to the taro varieties as voluntary gifts from the fields of Teke. We are dealing with the contrast 'sweet vs. bitter'.

The creation chant has this to say about the origin of these two plants:

Ti by copulating with Ta (Tattoing) produced the ti. (6. he ti ki ai ki roto ki a he ta ka pu te ti)
Acridness by copulating with bad-taste produced the arum. (23. mangeongeo ki ai ki roto he rakerake ka pu te kape)

 In the first line, there is a reference to a former function of ti, because burnt ti leaves were used to produce the black dye for tattooing; in the second one, the reference is to the bad taste of so-called 'bitter taro'.

In 1957 kape was still cultivated in much the same way as dry taro. It is a type of food to be eaten during times of famine. According to Fuentes (1960:856), the tubers had to be kept in the earth-oven for 15 (sic) days in order to eliminate some of the poisonous components." (Barthel 2)

(Ti flowers. Ref. Wikidpedia)

It is curious to find the word ti on Easter Island to also mean 'bend down' - the stem of the poporo in the glyph being so straight:

Ti

1. Liliacea (Cordyline fruticosa); its long, thick root, cooked in the earth oven, is deliciously sweet. 2. To bend down to allow someone to climb on one's back to be carried (haha); he-ti-atu a Kaiga i te tua ivi, he-haha-mai Huri Avai, Kaiga bent his back and Huri Avai climbed on his shoulders. Vanaga.

1. Dracæna. P Mgv., Mq., Ta.: ti, id. 2. Tea. Churchill.

It must have some hidden meaning. Words were important those days.

The obvious meaning is an allusion to how plants bend down heavy with fruit beyond midsummer, similar to how the ripe sun also bends down.

I remember how I once observed how big the sun discs in Aa1-32 and Aa1-35 were and imagined them to illustrate how sun was ripe (for harvest). An optical illusion may also have induced the creator of A to draw big sun discs here, because both sun and moon appear larger than usual close to the horizon:

Aa1-32 Aa1-33 Aa1-34 Aa1-35 Aa1-36

In E there is a kind of calendar which ends with 2 glyphs apparently alluding to the hanging heads (end of period markers) in the earlier 5 corresponding positions:

1st season 2nd season
Ea7-7 Ea7-8 Ea7-9 Ea7-16 Ea7-17
kua rere te pepe te henua - te rima hakamoe inoino moe
Ea7-10 Ea7-11 Ea7-12 Ea7-18 Ea7-19
kua tere te pepe te henua - te rima moea te inoino moe
Ea7-13 Ea7-14 Ea7-15 Ea7-20 Ea7-21 Ea7-22
te pepe te henua - te rima moe te maitaki kua hakarava ki te huaga - 2

Towards the end of the 2nd season time has ripened the fruits, I read.

Tattooing (ta) means inducing black into a light surface, as this example (a Maori chief) from Wikipedia shows:

If spring sun dies at midsummer and moon takes over from there, she will be the white surface, while the black tattoo marks represent the descending sun. The eastern part of each island in the South Pacific is considered to be black, and the western part white. Paradoxically, sun must be associated with black. Black as the earth, maybe.

When 'Saturn' is diving down into earth it is as when a tattoo mark is incised.

OR. Write, writing. The name of writing before the term rongorongo in 1871 became current. Fischer.

1. To tattoo ( = tatú), to tattoo pictures on the skin, also: he-tá ite kona, tá-kona. 2. To weave (a net): he-tá i te kupega. 3. To shake something, moving it violently up and down and from one side to the other; he-tá e te tokerau i te maga miro, the wind shakes the branches of the trees; also in the iterative form: e-tá-tá-ana e te tokerau i te tôa, the wind continuously shakes the leaves of the sugarcane. 4. To pull something up suddenly, for instance, an eel just caught, dropping it at once on a stone and killing it: he-tá i te koreha. Tá-tá-vena-vena, ancient witching formula. Vanaga.

1. Of. 2. This, which. 3. Primarily to strike: to sacrifice, to tattoo, to insert, to imprint, to write, to draw, to copy, to design, to color, to paint, to plaster, to note, to inscribe, to record, to describe, number, letter, figure, relation; ta hakatitika, treaty; ta igoa, sign; ta ki, secretary; ta kona, to tattoo; ta vanaga, secretary. Churchill.

... the root ta through its long series of known combinations carries a strongly featured sense of action that is peripheral, centrifugal, and there seems to be at least a suspicion of the further connotation that the action is exerted downward ... The secondary sense of cutting will easily be seen to be a striking with a specialized implement, and we find this sense stated without recognition of the primal striking sense only in Mangareva, Nukuoro, Viti, and Malekula. In Indonesia this secondary sense is predominant, although Malagasy ta may come somewhat close to the striking idea ... Churchill 2.

If ti is associated with ta, it follows that sweetness (as in ripe fruits) also is associated with ta. And ta may refer to the final of the 2nd season.

As to Metoro's comment kua hakarava ki te huaga an allusion to the quadrangular earth could be involved:

Turu

To come down, to go down, to descend; ka-turu-age koe ki tai, go down to the sea now; turuga, coming down, descent. Vanaga.

1. To fall in drops, to flow, to leak, to descend, a drop; turu ki tai, to take refuge at sea; hakaturu, to cause to descend, to lower, to take soundings; hakaturuturu, to heave and pitch. Turuga, declivity. Turuvai, water conduit. P Mgv.: akaturu, to conduct water in a drain. Ta.: tuturu, to fall in drops. 2. To stay, to prop. T Pau.: turu, a post, pillar, to sustain. Mgv.: turu, a support, rod, stay, to sustain. Ta.: turu, stay, support; turuturu, posts of a house. Ha.: kukulu, a pillar, a post.  3. To come, to arrive, to overcome; tehe e turu, through and through; hakarava hakaturu, quadrangular. Churchill.

The support or post (turu) is coming down (turu) and raindrops therefore will also fall (turu), and it happens at a corner of the quadrangular earth.

Maybe kuru (breadfruit, head) and turu are different aspects of a fundamental unit:

... According to an etiological Hawaiian myth, the breadfruit originated from the sacrifice of the war god . After deciding to live secretly among mortals as a farmer, Ku married and had children. He and his family lived happily until a famine seized their island. When he could no longer bear to watch his children suffer, Ku told his wife that he could deliver them from starvation, but to do so he would have to leave them. Reluctantly, she agreed, and at her word, Ku descended into the ground right where he had stood until only the top of his head was visible. His family waited around the spot he had last been day and night, watering it with their tears until suddenly a small green shoot appeared where Ku had stood. Quickly, the shoot grew into a tall and leafy tree that was laden with heavy breadfruits that Ku's family and neighbors gratefully ate, joyfully saved from starvation ...

The preceding season of starvation would lead to even kape being eaten. Bitterness precedes sweetness. But in the creation chant kape is close to the end, while ti and ta have been given number 6, a mory lucky number.

Metoro said hakaturou instead of hakaturu at noon. To sacrifice yourself is a sacriledge, a prerogative for gods only.