he maika. |
1 |
he
koro tea. |
a Teke. a Oti. |
2 |
he
hihi. |
3 |
he
pukapuka. |
4 |
he
pia. |
5 |
he
nahoo. |
he taro. |
1 |
ngeti uri. |
a Teke. a Oti. |
2 |
ngeti tea. |
3 |
he ngaatu. |
4 |
he tuitui koviro. |
5 |
he ketu anga mea. |
6 |
he ketu takarua. |
7 |
he
teatea. |
8 |
he ngu haha tea. |
9 |
he mango. |
10 |
he hahara rapanui |
1 |
he ti. |
1 |
he
kape. |
Taro. Taro (Colocasia
esculenta). Some varieties are: taro harahara hiva,
taro teatea, taro vai ho iti, taro pia, taro
tui ko vero,
taro ketu aga mea, taro
gaatu apó, taro
guhu haha tea, taro
magó, taro
ketu takarua, taro ketu tuvítuví, taro vaihí, taro
harahara rapanui, taro horehore tapatea, taro
kape.
Vanaga. Caladium esculentum T. P Mgv., Ta.: taro,
id. Mq.: taó, id. Churchill.
etoru te rau.te taropa.o te uhi.a Maeha.a |
Three
hundred [etoru te rau] baskets of yam (came)
from Maeha and Teke. |
Teke.he ki a Teke.ki
toona titiro.ka mau |
te taropa ena.ki runga
ki te miro.anake. |
Teke said
to his assistants [ki tona titiro], 'Take the
baskets on board the canoe!'
Then Teke said to Oti, 'Go to your friend (hoou),
to Pau (corrected for Bau) and ask [ka kī]
for sweet potatoes (kuma), which he is to
supply [ka avai mai]. And take even
more baskets along when you go!' [ana oho
koe]
Oti got up [he ea a Oti] and left with all
his companions.
They took along a thousand [etahi piere]
baskets. |
anake. |
he ki a Teke.kia
Oti.(k)a oho.koe.ki te hoou |
era.kia Bau
(sic!) era.ka kī
ki te kuma ka a(-) |
vai mai.e ata mau tau
taropa.ana oho koe |
he ea a Oti.he
oho.anake ko toona titiro. |
he mau i te taropa
etahi piere.te taropa |
E:65 |
he oho.he tuu ki te
hare o Bau (sic!) nui.o Bau (sic!)
iti, |
They went
and they came to the house of Pau Nui and Pau Iti.
Pau Nui and Pau Iti said, 'What do you people (mahingo)
want (?), what is going on?'
Oti said to Pau Nui and Pau Iti, 'The king is
sending me to get sweet potatoes, to bring them on
board the canoe.'
Pau Nui went out, pulled the sweet potatoes out
of the ground and threw them to the side. While
doing that he also enumerated the names of the sweet
potatoes. |
he ki mai a Bau
nui.raua ko Bau iti.ai ai ai |
korua ko tou mahingo.ai
ka pu ai ka pu.he ki |
mai a Oti.kia Bau
nui.raua kia Bau iti.he u(-) |
nga.mai au e te
ariki.ki te kumara.mo runga i te |
miro.he ea a Bau
nui.hee pakoo i te kumara |
he hoa ki te tapa.koia
ko ingoa i nape tokoa ai. |
o te kumara. |
Ancient
expression: ai ka-pú, ai ka-pú, tell us
frankly what you think. Vanaga. |
E:66 |
etahi te piere. te taropa o te kumara. a Bau. |
A thousand baskets of
sweet potatoes are from Pau and Oti.
They tied up [he here] the baskets and Oti
said to his assistants, 'Take [ka mau] the
baskets and bring them on board the canoe [ki
runga ki te miro] and leave them there.' |
a Oti.he here tahi i te
ngutu o te taropa.he |
ki.a Oti.ki
toona.titiro.ka mau.ka oho. |
te taropa ena.ki runga
ki te miro.ka hakarere. |
E:67 |
he ki a Teke.kia Oti.ka
unga te tangata |
Teke said
to Oti, 'Send the men [ka unga te tangata]
for banana shoots. They shall take all kinds of
banana shoots [anakeanake.te huru o te maika]
from my banana plantation, also taro, all kinds of
taro, furthermore ti (Cordyline fruticosa) and kape
(Alocasia macrorrhiza).' |
ki te
huri.maika ka too mai i
roto i taak(u) |
maika ena.anakeanake.te
huru o te maika ana |
too mai.te taro
tokoa.anakeanake te huru. o te |
taro.ana too mai.he ti
tokoa.he kape tokoa. |
Huri.
1. To turn (vt.), to overthrow, to
knock down: huri moai, the overthrowing of
the statues from their ahus during the period
of decadence on the island. 2. To pour a
liquid from a container: ka huri mai te vai,
pour me some water. 3. To end a lament, a
mourning: he huri i te tagi, ina ekó tagi hakaou,
with this the mourning (for the deceased) is over,
there shall be no more crying. 4. New shoot
of banana: huri maîka. Vanaga. 1. Stem. P
Mgv.: huri, a banana shoot. Mq.: hui,
shoot, scion. 2. To turn over, to be turned over
onto another side, to bend, to lean, to warp;
huri ke, to change, to decant; tae huri ke,
invariable; huri ke tahaga no mai, to change
as the wind; tae huri, immovable; e ko
huri ke, infallible; huhuri, rolling;
hakahuri, to turn over; hakahuri ke, to
divine. P Pau.: huri, to turn. Mgv.: huri,
uri, to turn on one side, to roll, to turn
upside down, to reverse. Mq.: hui, to turn,
to reverse. 3. To throw, to shoot. 4. To water, to
wet. 5. To hollow out. Hurihuri: 1. Wrath,
anger; kokoma hurihuri, animosity, spite,
wrath, fury, hate, enmity, irritable, quick
tempered, to feel offended, to resent, to pester;
kokoma hurihuri ke, to be in a rage. 2. (huri
4) hurihuri titi, to fill up. 3. To polish.
4. (uriuri). Hurikea, to transfigure,
to transform. Churchill. Mq. huri,
resemblance. Sa.: foliga, to resemble.
Churchill. Huru. Custom, tradition,
behaviour, manners, situation,
circumstances; poki huru hare, child who
stays inside (to keep a fair complexion); te huru
o te tagata rivariva, a fine person's behaviour;
pehé te huru o Hiva? what is the situation on
the mainland? Huruhuru, plumage,
feathers (the short feathers, not the tail
feathers), fleece of sheep. Vanaga. Samoa:
sulu, a torch; to light by a torch; sulusulu,
to carry a torch; susulu, to shine (used of
the heavenly bodies and of fire). Futuna: susulu,
the brightness of the moon. Tonga: huluaki,
huluia, huluhulu, to light, to
enlighten; fakahuhulu, to shine; iuhulu,
a torch or flambeau, to light with a torch. Niuē:
hulu, a
torch; huhulu,
to shine (as the moon). Maori: huru,
the glow of the sun before rising, the glow of fire.
Churchill 2.
|
he oho.a Oti.anake ko
toona titiro he tuu |
Oti and all
his assistants went away, arrived, and took some of
the banana shoots as well as taro, ti, and kape. |
he too mai i te huri
maika.i te taro tokoa |
i te tī tokoa.i te kape
tokoa. |
E:68 |
erima te rau te taropa o te huri maika. |
(There
were) five hundred baskets of banana shoots, a
thousand baskets of taro, fifty bundles of long ti
roots, and ten baskets of little kape seedlings.
They tied up the baskets carefully, and Oti said to
his assistants, 'Take all the baskets ... |
huri mata.
etahi te piere.te
taropa |
o te taro.erima
te kauatu.te (u)ranga. |
o te pupura
tī.et(a)hi
te kauatu te ta(-) |
ropa o te mamari
kape.he here tahi ngu(-) |
tu.o te taropa
anakeanake. he ki a Oti ki |
toona titiro.ka mau
tahi te taropa. |
Following my thread of thought these 10 varieties of taro ought to
have begun at heliacal Aldebaran and ended at Rigel (and Capella):
MARCH 24
(83) |
25 (Julian equinox) |
26 (*5) |
27 |
4 |
|
|
|
|
Ga1-3 |
Ga1-4 |
Ga1-5 |
Ga1-6 |
no star
listed (67) |
Rohini-4 (The Red One) /
Pidnu-sha-Shame-4 (Furrow of Heaven)
/
ANA-MURI-2 (Rear pillar - at the foot of which was
the place for tattooing)
ALDEBARAN
= α Tauri
(68.2),
THEEMIN = υ² Eridani
(68.5) |
no star
listed (69) |
no star
listed (70) |
May 27 |
28 (148) |
29 |
30 (*70) |
°May
23 |
24 (144) |
25 (*65) |
26 |
'April
30 |
'May 1
(121) |
2 (*42) |
3 |
16 (471 = 314 *
1½) |
"April
17 (107) |
18 (*28) |
19 |
DAY 67 -
64 = 3 |
4 |
5 |
6 |
3 Hanga Roa
a tuki tukau |
4 Okahu
a uka ui hetuu |
5 Ra Tahai
a uo |
6 Ahu Akapu
a mata kurakura |
Oka.
1. Lever, pole; to dig holes in the
ground with a sharpened stick, as was done in
ancient times to plant vegetables; used generally in
the meaning of making plantations. 2. The four
sideways poles supporting a hare paega.
Okaoka, to jab, to pierce, to prick repeatedly.
Vanaga. Digging stick, stake, joist; to prick, to
pierce, to stick a thing into, to drive into, to
slaughter, to assassinate; kona oka kai,
plantation; pahu oka, a drawer. Okaoka,
a fork, to prick, to dig. Okahia, to prick.
Churchill.
Ku hú á te huka-huka, ku herohero
á i roto i te ahi, burning wood shows red in the
fire.
|
5 he nahoo |
1 ngeti uri |
2 ngeti tea |
3
he ngaatu
taro gaatu apó |
APRIL 1 (91) |
2 |
3 |
4 (*14) |
|
|
|
|
Ga1-11 |
Ga1-12 |
Ga1-13 |
Ga1-14 |
HAEDUS II = η Aurigae
(75.9) |
5h (76.1)
ε
Leporis (76.0),
CURSA
=
β
Eridani
(76.4),
λ
Eridani (76.7) |
μ
Aurigae, μ Leporis (77.6) |
ĸ Leporis (78.0),
RIGEL
(Foot) =
β
Orionis
(78.1),
Flaming Star = IC405
(78.2),
CAPELLA
(Little Goat) =
α
Aurigae
(78.4),
ο
Columbae,
τ
Orionis (78.8)
*37.0 = *78.4 - *41.4
THUBAN (α Draconis) |
... In view
of the almost universal prevalence of the
Pleiades year throughout the Polynesian area it
is surprising to find that in the South Island
and certain parts of the North Island of New
Zealand and in the neighboring Chatham Islands,
the year began with the new Moon after the
yearly morning rising, not of the Pleiades, but
of the star Rigel in Orion ...
From Aldebaran there was a great expansion
stretching all the way between Rigel and Capella. Kokoro. Width,
expanse; wide, spacious.
Te kokoro o te hare,
the expanse of a wide house. Vanaga. To
widen, to expand. Churchill. |
June 4 |
5 |
6
(157 = 314 / 2) |
7
(*78) |
°May
31 (151) |
°June 1 |
2
(*73) |
3 |
'May
8 (128) |
9 |
10
(*50) |
11 |
"April 24 (114) |
Vaitu Nui
25 (115)
(E:17) |
26
(*36) |
27 |
... On the twenty-fifth day [raa]
of the first month ('Vaitu Nui'), Ira and Makoi
set sail. (i te rua te angahuru marima raa o
te vaitu nui.i oho.mai ai a ira.ko Makoi).
|
DAY
75 - 64 = 11 |
12
(= 115 - 84 - 19) |
13 |
14 |
11 Roro Hau
a mana ai rea |
12 Vai Poko
a raa mata turu |
13 Ko Te
Hereke
a
kino ariki |
14 Hatu Ngoio
a taotao ika |
8 he ngu haha tea
taro guhu haha tea |
9 he mango
taro magó |
10 he hahara rapanui
taro harahara rapanui |
1 he ti |
Mago. Spotted dogfish,
small shark. Vanaga. Mogo, shark. P Pau.:
mago, id. Mgv. mago, id. Mq.
mano, mako, mono, moko id. T. maó,
id. In addition to this list the word is found
as mago in Samoa, Maori, Niuē,
and in Viti as mego.
It is only in Rapanui and the Marquesas that we
encounter the variant mogo.
Churchill.
Hara. Harahara 1.
Misaligned (of roofing, basketware, etc.); e
harahara nó te kete, the basket is
misaligned (its strips are not parallel. 2. A
sort of taro. 3. Latrine, defecating ground.
Vanaga. 1. Pandanus. P Mgv.: ara,
puhara, pandanus (tree); hara, a
bunch of pandanus fruit, old pandanus. Mq.:
faá haá, pandanus. Ta.: fara, id. 2.
Error, mistake, oversight, wrong; to err, to
confound, to mistake; manau hara,
illusion; toua hara, discussion without
knowing the object. P Mgv.: ara, arara,
defective, abortive, to miss, to fail, a fault,
a quarrel; hara, a fault, a mistake, an
error, a dispute, a quarrel, undisciplined. Mq.:
hara, a rake, libertine. Ta.: hara,
sin, fault, crime. Churchill.
Haha. 1. Mouth (oral
cavity, as opposed to gutu, lips). 2. To
carry piggy-back. He haha te poki i toona
matu'a, the child took his father on his
back. Ka haha mai, get onto my back (so I
may carry you). Vanaga. 1. To grope, to feel
one's way; po haha, darkness, obscure. 2.
Mouth, chops, door, entrance, window; haha
pipi, small mouth; haha pipiro, foul
breath; ohio haha, bit of bridle;
tiaki haha, porter, doorkeeper. Churchill.
Ha. 1. Four. 2. To
breathe. Hakaha'a, to flay, to
skin. Vanaga. 1. Four. P Mgv., Mq., Ta.: ha,
id. 2. To yawn, to gape. 3. To heat. 4.
Hakaha, to skin, to flay; unahi hakaha,
to scale fish. Mgv.: akaha, to take to
pieces, to take off the bark or skin, to strip
the leaves off sugarcane. 5. Mgv: ha,
sacred, prohibited. Mq.: a, a sacred
spot. Sa.: sa, id. Churchill.
... Thuban
had been the star at the North Pole when the
great Egyptian pyramids where built.
... The star could be seen, both by day and
night, from the bottom of the central passage of
the Great Pyramid of Cheops (Knum Khufu)
at Ghizeh, in 30° of north latitude, as also
from the similar points in five other like
structures; and the same fact is asserted by Sir
John Herschel as to the two pyramids at
Abousseir ... For some
reason, too, it had taken their fancy to place
the Great Pyramid almost exactly on the 30th
parallel at latitude 29º 58' 51". This, a former
astronomer royal of Scotland once observed, was
'a sensible defalcation from 30º', but not
necessarily in error: For if the original
designer had wished that men should see with
their body, rather than their mental eyes, the
pole of the sky from the foot of the Great
Pyramid, at an altitude before them of 30º, he
would have had to take account of the refraction
of the atmosphere, and that would have
necessitated the building standing not at 30º
but at 29º 58' 22'
...
Hatu. 1. Clod of earth; cultivated land;
arable land (oone hatu). 2. Compact mass
of other substances: hatu matá, piece of
obsidian. 3. Figuratively: manava hatu,
said of persons who, in adversity, stay composed
and in control of their behaviour and feelings.
4. To advise, to command. He hatu i te vanaga
rivariva ki te kio o poki ki ruga ki te opata,
they gave the refugees the good advice not to
climb the precipice; he hatu i te vanaga
rakerake, to give bad advice. 5. To collude,
to unite for a purpose, to concur. Mo hatu o
te tia o te nua, to agree on the price of a
nua cape. 6. Result, favourable outcome
of an enterprise. He ká i te umu mo te hatu o
te aga, to light the earth oven for the
successful outcome of an enterprise. Vanaga. 1.
Haatu, hahatu, mahatu. To
fold, to double, to plait, to braid; noho
hatu, to sit crosslegged; hoe hatu,
clasp knife; hatuhatu, to deform. 2. To
recommend. Churchill. In the Polynesian dialects
proper, we find Patu and Patu-patu,
'stone', in New Zealand; Fatu in Tahiti
and Marquesas signifying 'Lord', 'Master', also
'Stone'; Haku in the Hawaiian means
'Lord', 'Master', while with the intensitive
prefix Po it becomes Pohaku, 'a
stone'. Fornander.
Goio. Mgv.: a black seabird. Mq.: koio,
noio, a bird. Ha.: noio, a small
black bird that lives on fish. Churchill. |
APRIL 5 |
6 (96) |
7 |
|
|
|
Ga1-15 |
Ga1-16 |
Ga1-17 |
λ Aurigae (79.0), λ Leporis (79.6), ρ
Aurigae (79.7)
ARCTURUS (α Bootis) |
Shur-narkabti-sha-iltanu-5 (Star in the Bull
towards the north)
σ
Aurigae (80.4),
BELLATRIX (Female Warrior) = γ Orionis, SAIF
AL JABBAR (Sword of the Giant) = η Orionis
(80.7),
ELNATH
(The Butting One) =
β
Tauri = γ Aurigae
(80.9) |
ψ
Orionis (81.1),
NIHAL (Thirst-slaking Camels) = β Leporis
(81.7) |
June 8 |
9 |
10 (161) |
... The
month, which takes its name from Juppiter
the oak-god, begins on June 10th and ends of
July 7th. Midway comes St. John's Day, June
24th, the day on which the oak-king was
sacrificially burned alive. The Celtic year
was divided into two halves with the second
half beginning in July, apparently after a
seven-day wake, or funeral feast, in the
oak-king's honour
... |
°June 4 |
5 (156) |
6 (*77) |
'May 12 |
13 |
14 (*54) |
"April 28 |
29 |
30 (*40) |
DAY 79 - 64 = 15 |
16 |
17 |
15 Ara
Koreu
a pari maehaeha |
16 Hanga
Kuokuo
a vave renga |
17 Opata
Roa
a mana aia |
He hatu i te vanaga
rivariva ki te kio o poki ki ruga ki
te opata,
they gave the refugees the good advice not
to climb the precipice.
He-kî e Tori: maaku-á
e-ea ki te manu, e-poko i te po i ruga i
te opata.
Tori said: I shall go and catch birds at
night, up on the cliff. |
1 he kape |
|
|
Ti by lying with
Tattooing made the ti plant (he ti
ki ai ki roto ki a he ta ka pu te ti).
Burnt ti leaves were used to produce
the black dye for tattooing.
Kape. 'Bitter-taro' (Alocasia
macrorrhiza). In 1957 kape was
still cultivated in much the same way as dry
taro. It is a type of food to be eaten
during times of famine. According to Fuentes
(1960:856), the tubers had to be kept in the
earth-oven for 15 (sic) days in order
to eliminate some of the poisonous
components. Barthel 2. Arum, yam.
Churchill. Bitterness by doing it with
Bad-taste produced the kape (mangeongeo
ki ai ki roto he rakerake ka pu te kape). |
Cordyline fruticosa (Ti
plant, also known as the good luck plant),
is an evergreen flowering plant in the
family Liliaceae, formerly treated in
the families Agavaceae and
Laxmanniaceae. It is a woody plant
growing up to 4 m tall, with leaves 30-60 cm
(rarely 75 cm) long and 5-10 cm wide at the
top of a woody stem.
It produces 40-60 cm long
panicles of small scented yellowish to red
flowers that mature into red berries.
It is native to tropical
southeastern Asia, Papua New Guinea,
Melanesia, northeastern Australia, the
Indian Ocean, and parts of Polynesia. It is
not native to Hawaii or New Zealand but
exists on those islands as a feral weed
introduced by Polynesian settlers. C.
fruticosa is known by a wide variety of
common names including cabbage palm, good
luck plant, palm lily and Ti plant,
kī (Hawaiian), sī (Tongan), and
'autī.
The species was spread from
its native range throughout Polynesia by
farmers. Its starchy rhizomes, which are
very sweet when the plant is mature, were
eaten as food or as medicine, and its leaves
were used to thatch the roofs of houses, and
to wrap and store food. The plant or its
roots are referred to in most Polynesian
languages as tī. Leaves were also
used to make items of clothing including
skirts worn in dance performances. The Hawaiʻian
hula skirt is a dense skirt with an
opaque layer of at least 50 green leaves and
the bottom (top of the leaves) shaved flat.
The Tongan dance dress, the sisi, is
an apron of about 20 leaves, worn over a
tupenu, and decorated with some yellow
or red leaves ...
In ancient Hawaiʻi
the plant was thought to have great
spiritual power; only high priests and
chiefs were able to wear leaves around their
necks during certain ritual activities.
Ti leaves were also used to make lei,
and to outline borders between properties
(for which its alternative name:
terminalis). To this day some Hawaiians
plant Ti near their houses to bring
good luck. The leaves are also used for lava
sledding. A number of leaves are lashed
together and people ride down hills on them
... The roots of the Ti bush were
used as a glossy covering on surfboards in
Hawaii in the early 1900s. Ti is a
popular ornamental plant, with numerous
cultivars available, many of them selected
for green or reddish or purple foliage. In
Hawaii, Ti rhizomes are fermented and
distilled to make okolehao, a liquor
... |
According to Bathel 16 Hanga Kuokuo a Vave Renga
was a place located to the west of Hanga Oteo
(The Eighth Land, p. 79) - at the top of the
map above. For me this bay looks like a zero.
Furthermore, he points out that the 'beautiful surf'
(vave renga) was an appellation used also at
2 Hanga O Uo, i.e. 14 Makoi stations earlier:
0h |
MARCH 22 (*1) |
23
(82) |
no
glyph |
|
|
Ga1-1 |
Ga1-2 |
HYADUM II = δ¹ Tauri
(64.2) |
Net-19 (Crow)
AIN
(Eye) =
ε Tauri,
θ¹
Tauri,
θ²
Tauri (65.7) |
no
star listed (66) |
May
24 |
25 (145) |
26
(*66) |
°May 20 |
21
(*61) |
22
(142) |
'April 27 |
28
(118) |
29
(*39) |
"April 13 |
14
(104) |
15
(*25) |
DAY
64 |
DAY 1 = 65 - 64 |
2 |
- |
1 Ko Apina
Iti
ko Rapa Kura |
2 Ko Hanga O
Uo
a
vave renga |
2 he hihi |
3 he pukapuka |
4 he pia |
|
NAKSHATRA DATES: |
SEPT
20 (*183) |
21
(264) |
EQUINOX |
Heart-5 (Fox)
σ
Scorpii
(247.0),
HEJIAN = γ Herculis
(247.2),
ψ
Ophiuchi (247.7) |
ρ
Ophiuchi (248.1),
KAJAM (Club) =
ω
Herculis
(248.3),
χ
Ophiuchi (248.5),
SHE LOW (Market Tower) = υ Ophiuchi,
Tr.
Austr. (248.7), ζ Tr. Austr. (248.8) |
Al Kalb-16 (The Heart) /
Jyeshtha-18 (Eldest) /
ANA-MUA-1 (Entrance pillar)
ANTARES
= α Scorpii
(249.1),
MARFIK (Elbow) = λ Ophiuchi,
φ Ophiuchi (249.5), ω Ophiuchi (249.8 |
Nov
23 (327) |
24 |
25 (*249) |
°Nov
19 |
20
(*244) |
21
(325) |
'Oct
27 (300) |
28 |
29
(*222) |
"Oct
13 (286) |
14 |
15
(*208) |
|
... In the inscriptions of Dendera, published by
Dümichen, the goddess Hathor is called 'lady
of every joy'. For once, Dümichen adds: Literally
... 'the lady of every heart circuit'. This is not
to say that the Egyptians had discovered the
circulation of the blood. But the determinative sign
for 'heart' often figures as the plumb bob at the
end of a plumb line coming from a well-known
astronomical or surveying device, the merkhet.
Evidently, 'heart' is something very specific, as it
were the 'center of gravity' ... See Aeg.Wb. 2, pp.
55f. for sign of the heart (ib) as expressing
generally 'the middle, the center'. And this may
lead in quite another direction. The Arabs preserved
a name for Canopus - besides calling the star
Kalb at-tai-man ('heart of the south') ...
Suhail el-wezn, 'Canopus Ponderosus', the
heavy-weighing Canopus, a name promptly declared
meaningless by the experts, but which could well
have belonged to an archaic system in which Canopus
was the weight at the end of the plumb line, as
befitted its important position as a heavy star at
the South Pole of the 'waters below'. Here is a
chain of inferences which might or might not be
valid, but it is allowable to test it, and no
inference at all would come from the 'lady of every
joy'. The line seems to state that Hathor (=
Hat Hor, 'House of Horus') 'rules' the
revolution of a specific celestial body - whether or
not Canopus is alluded to - or, if we can trust the
translation 'every', the revolution of all celestial
bodies. As concerns the identity of the ruling lady,
the greater possibility speaks for Sirius, but Venus
cannot be excluded; in Mexico, too, Venus is called
'heart of the earth'. The reader is invited to
imagine for himself what many thousands of such
pseudo-primitive or poetic interpretations must lead
to: a disfigured interpretation of Egyptian
intellectual life ...
|