Whereas
far in the north Raven first mishandled his sticks
so they bounced apart
and
then had to follow the instructions of the Old Man
who had 'Fire' (Saturn), Manuscript E tells
of another kind of separation before the
birth of land. I think it is necessary to here
document a long stretch of the text:
... The canoes of Ava Rei Pua
and of Hotu were seen near the
(off-shore) islets. On the fifteenth day of the
month of October (tangaroa uri)
the canoe of Hotu and the canoe of Ava
Rei Pua landed. On the fifteenth day of the
month of October (tangaroa uri),
Nonoma left the house during the night to
urinate outside. At this point Ira called
out to Nonoma, 'Look at the canoe!'
Nonoma ran, he quickly went to Te Hikinga
Heru (a ravine in the side of the crater
Rano Kau) and looked around. There he saw
the double canoe way out near the (offshore)
islets, and the two (hulls of the canoe) were
lashed together.
He ran and returned to the front of
the house. He arrived and called into the house:
'Hey you! This canoe has arrived during the night
without our noticing it!' Ira asked Nonoma,
'Where is the canoe, which you say is lying out
there (in the water)?' Nonoma's voice came
back: 'It is out there (in the water) close to the
(offshore) islets! There it lies, and the two
(hulls) are lashed together.'
The four of them (corrected for 'the
six of them') went out and picked up leaves (on
branches) to give signals. They picked them up, went
and arrived at Te Hikinga and saw the canoe.
Raparenga got up, picked up the leaves, took
them in his hands, and waved, waved, waved, waved.
This was seen by the man who
understood signals; he looked down and called out
the following to the king: 'They are waving, they
are signaling the following message: 'The land is
bad, the shoots growing out of the ground cannot
spread because the algae-like thicket is very long
when it is pulled out, when it is ripped out!' (This
means that the runners of the yam roots that were
planted are unable to prevail against the heavy
weeds, which have to be pulled out continually.)
King Hotu called to Tuki,
'Sígnal and answer the following: The homeland is
bad too, (because there) the flood brings
destruction and the low tide brings relief (this is
a reference to the losses caused in Hiva by
the rising of the water, or rather, by the
subsidence of the land.)
(In the meantime) Ira and
Nga Tavake had arrived. Tuki signaled and
answered the message in this manner - he waved and
waved. The signal arrived up (at the cliffs) where
Raparenga was. He looked out and watched for
it. Then the waving stopped (?).
Ira asked, 'Why did they send
signals?' Raparenga replied, 'Because we sent
signals first'. Ira said, 'We have lost the
bad news for you (which means, we have warned you in
vain).' Ira said to Raparenga, 'Give
signals and tell this: If the canoe continues to the
right side (of Easter Island, seen from Motu Nui),
they should sail way out because of Tama, an
evil fish with a very long nose (this is a wordplay
with the place name on the southeastern shore, which
'demands bad victims because of its cliffs').'
He waved, waved, waved, waved.
The ones on board the boat saw
Raparenga's waving and understood. The signals
arrived on board the canoe; the waving arrived below
(i.e., in the west)." (Manuscript E as translated in
The Eighth Island.)
There were (4 +
2) + 2 = 8 wavings (rapu)
from Raparenga and 2 from
Tuki in response. 8 + 2 =
10. Up to now I
thought I had
no item rapu in my word
list and that this had to be
remedied. First I searched in
the Wehewehe internet
site and found:
lapu
1. Ghost ... apparition,
phantom, specter; haunted; to haunt; to
act as a ghost. Ua
lapu ke
keiki a kāua ia'u, I have been
haunted by our child.
Ho'o lapu,
to pretend to be a ghost, as children on
Hallowe'en. 2. Haunted. Hale
lapu,
haunted house, not the Halloween
variety. Kiliki o
lapu,
trick or treat. Wehewehe. |
Then I
consulted Fornander:
Lapu,
s. Haw., ghost, apparition of
some one dead, night-monster;
lapu-lapu, v. to collect
together in small heaps, to pick up, as
sticks for a faggot; lapu-wale,
lit. 'only a ghost', nothing
substantial, foolish, worthless;
akua-lapu, a spectre.
N. Zeal.,
rapu, to search for. Tah.,
rapu, ta-rapu, to mix
together, squeeze, scratch, be in
confusion. Fiji, ravu, to kill,
smash, break.
Sanskr.,
ribhu, i.e., rabh-u
(Benfey), name of certain deities;
according to Pictet, good spirits in the
Vedic mythology; rabh, to seize,
to take; rabhas, zeal. Lat.,
rabies, rage, frenzy. Welsh,
rhaib, fascination; rheibus,
a sorcerer, a witch.
Touching
the Sanskrit rbhu, Pictet (Orig.
Ind.-Eur., ii. 607) says: 'Leur nom
comme adjectif, signifie habile, adroit,
inventif, et, comme substantif, artisan
habile surtout à forger et à construire
des chars. Il dérive de la rac. rabh,
temere, ægere, avec à
préf., ordiri, incipere. Cf. rbhva,
rbhvan, hardi, entreprenant,
adroit.
Lassen,
le premier, a rapproché de
rbhu
le Grec 'Ορφευς,
tout en avouant que les traditions
relatives au chantre thrace n'offrent
aucun rapport avec celles du Rigveda.
Kuhn adopte ce rapprochement, en
cherchant dans les Elfes de Germanie,
grand amateurs de musique et de chant,
un châinon qui relie Orphée aux rbhus
de l'Inde.
Si
l'on part, en effet, d'une forme arbh
= rabh, dont le dérivé rbhu
serait un affaiblissement, il devient
facile d'y rattacher, avec Kuhn, , le
scand. älfr, ags. ælf,
anc. all. alp, &c., nom d'une
classe d'esprits qui tiennent une grande
place dans la mythologie du Nord, et les
superstitions populair de l'Allemagne et
de l'Angleterre.
Leurs attributs sont plus variés que
ceux de leurs confrères de l'Inde, et
leur sphère d'action est plus étendue.
Ils se divisent en plusieurs classes,
les blancs, les noirs, les gris, les
bruns, suivant leur caractère bon ou
malin; les une beaux et grandieux, les
autres laids et difformes. Ces derniers
se confondent plus ou moins avec les
nains, dvergar, qui se
rapprochent des rbhus par leur habileté
comme artisans et forgerons.
D'un autre côté, les Alfar lumineux que
habitent l'air, et qui se plaisent à la
musique et à la dance, ressemblent mieux
aux Maruts indiens, génies de l'air qui,
à leur tour, s'identifient par plusieurs
points avec les rbhus.
On
voit ainsi qu'un fond commun de
croyances, simple à son origine, s'est
développé plus tard dans plusieurs
directions chez les Indiens et les
Germains.'
And also with the Polynesians.
(Fornander) |
However, I then discovered there
indeed was an item rapu in my word list:
Rapu Pau.:
fata-rarapu, to dissolve. Mgv.:
rapu, to dilute. Ta.: rapu,
to mix. Mq.: ápu, to draw water.
Churchill.
Haw.: lapu,
ghost, apparition of some one dead,
night-monster; lapu-lapu, to
collect together in small heaps, to pick
up, as sticks for a faggot; lapu-wale,
lit. 'only a ghost', nothing
substantial, foolish, worthless;
akua-lapu, a spectre. Mao.: rapu,
to search for. Ta.: rapu,
ta-rapu, to mix together, squeeze,
scratch, be in confusion. Fiji: ravu,
to kill, smash, break. Fornander. |
I had mistakenly put rapu
after papa instead of after rapa.
Possibly the creators of
Manuscript E used the word rapu as a word
play with ra-pu alluding to the month
Te-Hetu'u-Pu, because Ra denoted both
a sail and the
great star (hetu'u) Sun:
He
Anakena |
Hora iti |
Hora nui |
Tagaroa
uri |
Ko Ruti
|
Ko Koró |
'July' |
'August' |
'September' |
'October' |
'November' |
'December' |
Tua haro |
Tehetu'upú |
Tarahao |
Vaitu
nui |
Vaitu
potu |
He Maro |
'January' |
'February' |
'March' |
'April' |
'May' |
'June' |
Hetu
Hetu 1. To (make) sound;
figuratively:
famous, renowned. 2. To crumble into embers (of a
bonfire). Hetu'u. Star,
planet; hetu'u popohaga
morning star; hetu'u ahiahi evening star; hetu'u viri
meteorite. Vanaga
Hetu 1.
Star (heetuu); hetu rere,
meteor; hetu pupura, planet.
P Pau.: hetu, star. Mgv.:
etu, id. Mq.: fetu,
hetu, id. Ta.: fetu,
fetia, id. The alternative form
fetia in Tahiti, now the only
one in common use, need not be
regarded as an anomaly in mutation.
It seems to derive from Paumotu
fetika, a planet. Its
introduction into Tahiti is due to
the fashion of accepting Paumotu
vocables which arose when the house
of Pomare came into power. 2.
Capital letter (? he tu). 3.
To amuse. 4. To stamp the feet.
Hetuhetu, to calk, to strike the
water. Hetuke, sea urchin.
Churchill. |
Raa Sun;
day; i te raá nei, today;
raá îka, good day for fishing.
Vanaga. 1. Sun. 2. Day. 3. Time. 4.
Name of sub-tribe. Fischer.
Te manu i te raá
=
comet. Barthel.
'... The substitution
of the sun for the sail, both of
which are called ra or raa
in Polynesia, is a remarkable
feature in Easter Island art ... '
Heyerdahl 3.
1. The sun;
raa
ea mai,
raa
puneki, sunrise;
raa
tini,
raa
toa, noon. P Mgv., Ta.:
ra,
the sun. Mq.:
a,
id. 2. Day, date;
a
raa nei a, to-day, now;
raa
i mua, day before. P
Mgv., Ta.:
ra,
a day. Mq.:
a,
id. Churchill.
'... The chief thus makes his
appearance at Lakeba from the
sea, as a stranger to the land.
Disembarking at the capital village
of Tubou, he is led first to
the chiefly house (vale levu)
and next day to the central
ceremonial ground (raaraa) of
the island ...' (Islands of History)
Ta.:
toraaraa,
to raise up. Churchill 2. |
LA, s.
Haw., sun,
light, day. N.
Zeal., ra,
sun, day.
Marqu., a,
id. Sam., la,
id. Deriv.:
Haw., lae,
be light, clear,
shining; lai,
shining as the
surface of the
sea, calm,
still; laelae
and lailai,
intens. Sam.,
lelei,
something very
good; lala,
to shine;
lalangi, to
broil. Fiji.,
rai, to see,
appear;
rai-rai, a
seer, a prophet.
Teor., la,
sun. Aru
Islands, lara,
id.; rarie,
bright, shining.
Amblaw., laei,
sun, day.
Irish, la,
lae, day.
Laghmani
(Cabul), la'e,
day. Sanskr.,
laj, lanj,
to appear,
shine; râj,
to shine. Ved.,
to govern; s.
a king. If, as
Benfey
intimates, the
Sanskrit verb
bhrâj, to shine,
to beam, is
'probably
abhi-râj',
an already Vedic
contraction,
then the
Polynesian
root-word al
and lae
will reappear in
several of the
West Aryan
dialects. Lat.,
flagrare,
flamma,
flamen.
Greek, φλεγω,
φλοξ.
A.-Sax.,
blac,
blæcan,
&c.
Probably the
universal
Polynesian
lani,
langi,
rangi,
ra'i,
lanits
(Malg.)
designating the
upper air, sky,
heaven, and an
epithet of
chiefs, refers
itself to the
same original
la,
lai,
lanj,
referred to
above, to which
also be
referred:
Welsh,
glan,
clean pure,
bright, holy.
Sax.
clæne,
clean, pure.
Swed.,
ren,
clean. pure;
grann
(?), fine,
elegant.
It may be noted
in connection
with this word,
either as a
coincidence or
as an instance
of ancient
connection, that
in the old
Chaldean the
name of the sun
and of the
Supreme Deity
was
Ra,
and that in
Egypt the sun
was also named
Ra.
LA²,
s. Haw., Sam.,
Tong.,
ra.
N. Zeal., the
sail of a canoe;
abbreviated
from, or itself
an older form
of, the Fiji.
laca,
a sail, also the
mats from which
the sails were
made. Sunda.,
Mal.,
layar,
sail. Malg.,
laï,
sail, tent,
flag.
Sanskr.,
lâta
(Pictet), a
cloth;
latâ
(Benfey), a
creeper, a
plant;
lak-taka,
a rag. As mats
and clothing in
primitive times
were made of
bark or flexible
plants, the
connection
between the
Sanskrit
latâ
and Polynesian
laca,
la,
becomes
intelligible.
Armen.,
lôtig,
a mantle. Lat.,
lodix,
a blanket.
Irish,
lothar,
clothing.
(Fornander)
|
Although Hotu Matua
arrived in the middle of the month of Tagaroa
Uri and not in Tehetu'upú this can be
explained by referring to the effects of
the precession. In rongorongo times the true
September equinox was in Hora Nui 22, when
the Full Moon was in Tarahao 23 - corresponding
to the 2nd night of Bissextum in Roman times:
|
|
Ga5-10 |
Ga5-11 (121) |
Pálida (184.6), Megrez (184.9) |
Hasta-13 /
Chariot-28 |
GIENAH
(185.1), ε Muscae (185.2), ζ Crucis
(185.4), Zaniah (185.9) |
Hora Nui 21 (*184) |
Equinox (265) |
ºSeptember 17 (*180) |
18 (261) |
'August 25
(237) |
26 (*158) |
"August 11
(*143) |
12 (224) |
Uttara Bhādrapadā-27
/
Wall-14 |
χ Pegasi
(2.1), θ Andromedae (2.7) |
ALGENIB PEGASI
(1.8) |
Tarahao 22 (81 = 31 + 28 + 22) |
23 (448 = 366 + 82) |
ºMarch 19 (78 = 443 - 365) |
20 (444 = 365 + 31 + 28 + 20) |
Bissextum
(55 = *340 + 80 - 365) |
'Feburary 25
(55 = 22 * 5 / 2) |
"February 10
(*326) |
11 (42 = *327 + 80 - 365) |
I.e., 'August 25 (237) = 'September
17 (260) - 23, where 23
is the difference between the Gregorian dates
and the dates in the calendar of Easter Island
- with the 'cyan-blue clashing rocks' stopped in Roman times.
Hora Nui 21 (264)
is equal to ºSeptember 17 (260) and then we will
find the calendar night before spring equinox as
Hora Nui 21 (264) + 27 - 4 = 287 (Tagaroa Uri
14). Hotu Matua arrived to the 3 islets
outside Easter Island when the Full Moon was at day
364 counted from the northern
spring equinox:
Nga Kope Ririva A Taanga
|
|
|
|
Ga6-3 |
Ga6-4 (144) |
Ga6-5 |
no star listed (207) |
τ Bootis (208.2),
Benetnash
(208.5), ν Centauri
(208.7), μ Centauri, υ
Bootis (208.8) |
no star listed (209) |
Tagaroa Uri 14 |
15 (288) |
16 |
ºOctober 10 |
11 (*204) |
12 (285) |
'September
17 (260) |
18 |
19 (*182) |
"September 3 (246) |
4 |
5 (*168) |
no star listed (24) |
no star listed (25) |
ANA-NIA |
POLARIS,
Baten Kaitos (26.6),
Metallah (26.9) |
Vaitu Nui 14 |
15 (*391) |
16 (472) |
ºApril 11 (101) |
12 (*387) |
13 (468) |
'March 18 (78) |
19 (*364) |
20 (445) |
"March 4 (64) |
5 (*350) |
6 (431) |
|
|
|
Ga6-6 |
Ga6-7 |
Ga6-8 (148) |
Muphrid (210.1), ζ Centauri (210.3) |
φ Centauri (211.0), υ¹ Centauri (211.1), υ² Centauri (211.8), τ Virginis (211.9) |
Agena (212.1), θ Apodis (212.5), Thuban (212.8) |
Tagaroa Uri 17 (290) |
18 |
19 |
ºOctober 13 |
14 |
15 (288) |
'September 20 (*183) |
21 (264) |
'Equinox (*185 + 80) |
"September 6 |
7 (250) |
8 (*171) |
Al Sharatain-1 / Ashvini-1 / Bond-16 |
ι Arietis (28.0), λ Arietis (28.2) |
Alrisha, χ Phoenicis (29.2), Alamak (29.7) |
Segin, Mesarthim, ψ Phoenicis (27.2), SHERATAN, φ Phoenicis (27.4) |
Vaitu Nui 17 (107) |
18 (474 = 108 + 366) |
19 |
ºApril 14 |
15 (104 = 59 + 46) |
16 (*25) |
'Equinox (80 = 59 + 21) |
22 (*367) |
23 (448 = 366 + 82) |
"March 7 (432 = 66 + 366) |
8 (67 = 59 + 22) |
9 (*354) |
Henua in Ga6-8 has its bottom end straight and in rongorongo times Alrisha (the Knot, α Piscium) was at the Full Moon.
In the time of Bharani
Alrisha rose with the Sun 354 (= 12 * 29½)
nights after the "March equinox of the previous
year.
|