next page previous page table of contents home

I have named the type of glyph at *Ca14-11 mauga (mountain):

346
Ca2-1 (27) *Ca14-11 (374) mauga
Te heke te heke
348 = 12 * 29
Mauga

Maúga. 1. Last; aga maúga o te Ariki o Hotu Matu'a, King Hotu Matua's last work. 2. Hill, mountain. Mouga, moúga. Last; vânaga moúga o te Ariki O Hotu Matu'a, the last words of King Hotu Matu'a. Vanaga.

Mauga kore, impalpable. Mouga. 1. Enough, that's all, at last. 2. Mountain, ridge of hills; mouga iti, hillock; tua mouga, mountain top; hiriga mouga; hillside, declivity, slope. P Pau.: mahuga, mountain. Mgv.: mou, maga, mountain. Mq.: mouna, mouka, peak or crest of a mountain. Ta.: maua, moua, mountain. 3. Extinction, end, interruption, solution; te mouga o te hiriga, end of a voyage; pagaha mouga kore, without consolation. 4. To get. Churchill.

Hau tea in Ca2-1 maybe should be contrasted with how in *Ca14-11 light was hidden behind a mountain. However, as far south as on Easter Island they would have been unable to observe Polaris (declination 89º N).

Tea

1. Light, fair, whitish. 2. To rise (of the moon, the stars); ku-tea-á te hetu'u ahiahi, the evening star has risen. Vanaga.

1. To shine, be bright, brilliant, white; tea niho, enamel of the teeth; ata tea, dawn; teatea, white, blond, pale, colorless, invalid; rauoho teatea, red hair; hakateatea, to blanch, to bleach. P Pau.: faatea, to clear, to brighten. Mgv.: tea, white, blanched, pale. Mq.: tea, white, clear, pure, limpid. Ta.: tea, white, brilliant. 2. Proud, vain, haughty, arrogance, to boast; tae tea, humble; teatea, arrogant, bragging, pompous, ostentatious, to boast, to show off, haughty; hakateatea, to show off. Mgv.: akateatea, pride, vanity, ostentatious, to be puffed up. Ta.: teoteo, boastful, proud, haughty. 3. Mgv.: teatea, heavy rain. Ha.: kea, the rain at Hana and Koolau. Churchill.

1. White, clear; fair-complexioned person, often favorites at court; shiny, white mother-of-pearl shell, cfr. keakea, kekea, Mauna Kea. Po'o kea, towhead, gray-haired person. One kea, white sand (this is shortened to ōkea or kea, as in the expression kea pili mai, drift gravel - vagabond). (PPN tea). 2. Breast milk. See Nu'a-kea. 3. A variety of sugar cane, among Hawaiians one of the best-known and most-used canes, especially in medicine: clumps erect, dense, of medium height; pith white. Ua ola ā 'ō kō kea, living until kea cane tassels (until the hair turns gray). 4. Name listed by Hillebrand for kolomona (Mezoneuron kavaiense); see uhiuhi. Wehewehe.

KEA. adj. Haw., also keo, keo-keo, white, lucid, clear; a-kea, openly, public; au-akea, at noon, midday.

Sam.:  tea-tea-vale, be pale; ao-atea, forenoon; atea-tea, wide, spacious.

Tah.: tea, white; teo-teo, pride, haughtiness; atea, clear, distinct, far off.

Marqu., tea, atea, white, broad daylight, also name of the principal god; light generally, as opposed to darkness.

Fiji., cea-cea, pale, deathlike; cecea, daybreak, light of morning.

Malg., tziok, brilliant, snowwhite. Ceram (Mahai), teen, a star.

Greek, θεος, m. θεα, f. god, goddess, divinity generally. In Greek, θεος signified no god in particular, but was applied ot almost all the gods, though perhaps more often to the sun. As the first gods were the sun, moon, &c., their brilliancy and whiteness were the underlying sense of the names given them. That primary sense was apparently lost in the Greek and the other West Aryan branches, though in the Polynesian both the primary and derivative sense has been preserved, as in the Marqu. atea, both god and light, in the Tah. tapu-tea, the rainbow, and the Sam. tapu-i-tea, the evening star... (Fornander)

The word mau-ga means not only 'mountain' but also e.g. 'last' and if there were mountains at the horizon in the west they  would have hidden the Sun at his last daylight station before descending - before being captured (haka-mau) by the grasping hand.

Mau

Mau. 1. Very, highly; ûka keukeu mau, very hard-working girl. 2. To be plentiful; he-mau to te kaiga, the island abounds in food. 3. Properly. Ma'u. 1. To carry, to transport; he-ma'u-mai, to bring; he-ma'u-atu, to remove, ma'u tako'a, to take away with oneself; te tagata hau-ha'a i raro, ina ekó ma'u-tako'a i te hauha'a o te kaiga nei ana mate; bienes terrenales cuando muere a rich man in this world world cannot take his earthly belongings with him when he dies. 2. To fasten, to hold something fast, to be firm; ku ma'u-á te veo, the nail holds fast. 3. To contain, to hold back; kai ma'u te tagi i roto, he could not hold his tears back. Vanaga.

1. As soon as, since. 2. Several; te mau tagata, a collective use. 3. Food, meat; mau nui, abundance of food, provision, harvest; mau ke avai, abundance. 4. End, to take away. 5. To hold, to seize, to detain, to arrest, to retain, to catch, to grasp. 6. Certain, sure, true, correct, to confide in; mau roa, indubitable, sure. 7. Fixed, constant, firm, stable, resolute, calm; tae mau, not fixed, unstable; mau no, stable; hakamau, to make firm, to attach, to consolidate, to tie, to assure; pena hakamau, bridle; hakamau ihoiho, to immortalize; hakamau iho, restoration. 8. To give, to accord, to remit, to satisfy, to deliver; to accept, to adopt, debt; to embark, to raise. Mamau. To arrest. Churchill.

OR. All. Fischer.

T. 1. Really. E ari'i mau teie vahine = this woman really is a princess. 2. Things. Te mau mautai = plenty of things. 3. Hold. A toro te a'a, a mau te one = the roots spread and held the sand. Henry.

Possibly it means side b refers to the night side of Sun's journey:

26 346 18 346
Ca2-1 *Ca14-11 Cb1-1 Cb14-19 (740)
348 = 12 * 29 348 = 12 * 29
374 = 22 * 17 366 = 6 * 61

22 * 17 appears rather meaningless. But if we should eliminate the sign for multiplication the rest alludes to π (= 22 / 7).

However, there could be alternative interpretations:

Cb14-6 Cb14-7 Cb14-8
manu noi ku hakarava kotia hia
Cb14-9 Cb14-10 Cb14-11 Cb14-12 Cb14-13 (734)
kua haro te rima te marama ku kikiu tagata kua to i te heke

Counting from Spica (and Alcor) in Cb8-6 (where 8 * 6 = 48) to Cb14-13 results in 734 - 569 = 165 days. October 10 (heliacal Spica) + 165 = 283 + 165 = 448. Or by using the RA structure: 202.7 + 165 = 367.7 = 2.45 + 365.25. This indicates Cb14-13 should be around March 24.

According to Hevelius this position (RA day 3) is at the girdle of Andromeda, where he has put θ Andromedae (2.7).

Egyptian nfr Phoenician teth Greek theta Θ (θ)

... The form of the letter θ suggests a midline ('waist'), although the origin of θ is the Phoenician tēth which means 'wheel'. This in turn could have originated from a glyph named 'good' which in Egypt was nfr ...

... θ is the last star in the Ara constellation, and the ancient meaning of this letter was described as a wheel by the Phoenicians but for the Egyptian it meant 'good. When the wheel of time has come full cycle around and the upside down fire-altar is in the past the times ahead should be good (or lucky Sa'ad) ...

The waist of Andromeda could have been the border between the old year and the new year.

Or rather - from judging how Cb14-13 was designed - the border between the final of the dark time and the beginning of a new year of light ahead.

To

1. Particle sometimes used with the article in ancient legends; i uto to te hau, the ribbon was in the float. 2. To rise (of the sun) during the morning hours up to the zenith: he-to te raá. Vanaga.

1. Of. T Pau., Ta.: to, of. Mgv.: to, genitive sign. Mq.: to, of, for. 2. This, which. Churchill.

Mgv.: To, to make a canoe of planks. Mq.: to, to build a canoe. Sa.: to, to build. Churchill.

The Sign in form of a 'curve in front' - cfr the left arm of Rogo in Cb14-12 - probably means 'beginning'. I made a mistake earlier when I thought such a curve meant 'end of the journey'.

... The dream soul came to Rangi Meamea and looked around searchingly. The dream soul spoke: 'Here at last is level land where the king can live.' She named the place 'Rangi Meamea A Hau Maka O Hiva'. The mountain she named 'Peke Tau O Hiti A Hau Maka O Hiva'. The dream soul moved along a curve from Peke Tau O Hiti to the mountain Hau Epa, which she named 'Maunga Hau Epa A Hau Maka O Hiva'.

January 29 (394) 2 February 1 (397) 231 September 21 (264) 87 December 18 (352)
232
Ca11-30 (314) Ca12-1 (317) Cb7-14 (550) Cb10-16 (638)
236 (= 8 * 29½) 88
325 (= 13 * 25)

Why did she name the mountain Peke Tau O Hiti and not Heke Tau O Hiti?

Peke

1. To bite (of fish or lobster pecking at fishhook). 2. To repeat an action: he-peke te rua; ina ekó peke-hakaou te rua don't you do it a second time; ina ekó peke hakaou-mai te rua ara, don't come back here again. Vanaga.

To succeed, to follow. Pau.: peke, to follow, to accompany. Ta.: pee, to follow. Churchill.

Mgv.: Pekepeke. 1. The tentacles of the octopus retracted. Mq.: peke, to tuck up the clothes. Ma.: pepeke, to draw up the legs and arms. 2. A crab. Ha.: pee-one, a crab that burrows in the sand. Churchill.

Hiti

1. To show itself again, to reappear (of the new moon, of a constellation - meaning uncertain). 2. Said of thin, tough-fleshed fish of indifferent taste: ika hiti. 3. Said of fish when they come to the stones of the shore for insects among the seaweed: he hiti te ika. 4. To reproach someone for his ingratitude. Vanaga.

1. To rise, to appear, to dawn; hitihaga, rising; hitihaga roa, sunrise; hitihiti, to dawn; horau hitihiti, break of day; hakahiti ki te eeve, to show the buttocks. 2. Puffed; gutu hiti, thick lips. Churchill.

In overview:

346 19 342 6 26
*Ca14-11 (374) Cb14-13 (734) Ca2-1 (27)
te heke kua to i te heke Te heke
Schedir (α Andromedae) θ Andromedae (2.7) Polaris (26.6)
365 343 = 7 * 7 * 7 33

According to the Tahitian star pillar list Polaris should be at the end, and 33 days was on Hawaii the ideal length from the evening reappearance of the Pleiades to the winter solstice.

10

Ana-nia, pillar-to-fish-by

North Star, α Ursae Minoris