next page previous page home

182. Glyph 420 seems to illustrate a place for rain (ua) and according to some views in South America the conjunction betwen Sky and Earth was enabled by rain:

... In South America the rainbow has a double meaning. On the one hand, as elsewhere, it announces the end of rain; on the other hand, it is considered to be responsible for diseases and various natural disasters [dis-aster]. In its first capacity the rainbow effects a disjunction between the sky and the earth which previously were joined through the medium of rain. In the second capacity it replaces the normal beneficient conjunction by an abnormal, maleficient one - the one it brings about itself between sky and earth by taking the place of water ...

The first conjuntion between the nighttime planets (7) and the daytime month (30) occurs at 210:

... The sitting figures in two rows at the top are the 42 Judges (Assessors) of the Dead.

... The four bereaved and searching divinities, the two mothers and their two sons, were joined by a fifth, the moon-god Thoth (who appears sometimes in the form of an ibis-headed scribe, at other times in the form of a baboon), and together they found all of Osiris save his genital member, which had been swallowed by a fish. They tightly swathed the broken body in linen bandages, and when they performed over it the rites that thereafter were to be continued in Egypt in the ceremonial burial of kings, Isis fanned the corpse with her wings and Osiris revived, to become the ruler of the dead. He now sits majestically in the underworld, in the Hall of the Two Truths, assisted by forty-two assessors, one from each of the principal districts of Egypt; and there he judges the souls of the dead. These confess before him, and when their hearts have been weighed in a balance against a feather, receive, according to their lives, the reward of virtue and the punishment of sin ...

But since both the Moon and her sister the Earth Mother are divided into a growing and a dormant phase the first conjunction should occur at 2 * 210 = 420. I.e., 420 = 7 (Earth Mother) * 60 (Sky) = 70 * 6. Or by ignoring the zeroes: 6 (Sun) * 7 (Moon) = 42 (= 50 - 8).

... On the day when Tîstar produced the rain, when its seas arose therefrom, the whole place, half taken up by water, was converted into seven portions; this portion, as much as one-half, is the middle, and six portions are around; those six portions are together as much as Khvanîras ...

Day number 420 counted from March 21 (0h) was May 15 in the following year (420 = 365 - 80 + 135):

Cb2-4 (420 = 285 + 135) Cb2-5 (392 + 29) Cb2-6 (30) Cb2-7 (423)
te ua koia ra kua tuku ki to mata - ki tona tukuga e kiore - henua - pa rei
INVISIBLY CLOSE TO THE SUN NORTH OF THE EQUATOR:
π Cor. Borealis, UNUK ELHAIA (Necks of the Serpents) = λ Serpentis (238.1), CHOW = β Serpentis (238.6) κ Serpentis (239.3), δ Cor. Borealis, TIĀNRŪ = μ Serpentis (239.5), χ Lupi, (239.6), ω Serpentis (239.7), BA = ε Serpentis, χ Herculis (239.8). κ Cor. Borealis, ρ Serpentis (239.9) λ Librae (240.0), β Tr. Austr. (240.3), κ Tr. Austr. (240.4), ρ Scorpii (240.8) Iklīl al Jabhah-15 (Crown of the Forehead) / Anuradha-17 (Following rādhā) / Room-4 (Hare)

ξ Lupi, λ Cor. Bor.(241.1), ZHENG = γ Serpentis,  θ Librae (241.2), VRISCHIKA = π Scorpii (241.3), ε Cor. Borealis (241.5),  DSCHUBBA (Front of Forehead) = δ Scorpii (241.7), η Lupi (241.9)

Nov 14 15 16 (320 = 137 + 183) 17 (*241 = *58 + *183)
ºNov 10 (314) 11 12 13 (*237)
'Oct 18 (108 + 183 = 291) 19 20 21 (*214 =*31 + *183)
"Oct 4 (277 = 314 - 37) 5 6 7 (*200 = *17 + *183)
SEPT 11 (254 = 71 + 183) 12 (365 - 100) 13 14 (*177 = *354 / 2)
234 = 314 - 80 235 236 = 320 - 84 237 (= 8 * 29½ + 1)

Kiore. Rat. Vanaga. Rat, mouse; kiore hiva, rabbit. P Pau., Mgv.: kiore, rat, mouse. Mq.: kioē, íoé, id. Ta.: iore, id. Churchill.

... All was now ready for departure except that there was no fire in the smithy. The ancestor slipped into the workshop of the great Nummo, who are Heaven's smiths, and stole a piece of the sun in the form of live embers and white-hot iron. He seized it by means of a 'robber's stick' the crook of which ended in a slit, open like a mouth. He dropped some of the embers, came back to pick them up, and fled towards the granary; but his agitation was such that he could no longer find the entrances. He made the round of it several times before he found the steps and climbed onto the flat roof, where he hid the stolen goods in one of the skins of the bellows, exclaiming: 'Gouyo!', which is to say. 'Stolen!'. The word is still part of the language, and means 'granary'. It is a reminder that without the fire of the smithy and the iron of hoes there would be no crops to store ...

During his descent the ancestor still possessed the quality of a water spirit, and his body, though preserving its human appearance, owing to its being that of a regenerated man, was equipped with four flexible limbs like serpents after the pattern of the arms of the Great Nummo. The ground was rapidly approaching. The ancestor was still standing, his arms in front of him and the hammer and anvil hanging across his limbs. The shock of his final impact on the earth when he came to the end of the rainbow, scattered in a cloud of dust the animals, vegetables and men disposed on the steps. When calm was restored, the smith was still on the roof, standing erect facing towards the north, his tools still in the same position. But in the shock of landing the hammer and the anvil had broken his arms and legs at the level of elbows and knees, which he did not have before.

He thus acquired the joints proper to the new human form, which was to spread over the earth and to devote itself to toil ...            

May 16 (136)
CLOSE TO THE FULL MOON ON EASTER ISLAND:
Al Thurayya-27 (Many Little Ones) / Krittikā-3 (Nurses of Kārttikeya) / TAU-ONO (Six Stones)

ATIKS = ο Persei, RANA (Frog) = δ Eridani (55.1), CELAENO (16 Tauri), ELECTRA (17), TAYGETA (19), ν Persei (55.3), MAIA (20), ASTEROPE (21), MEROPE (23) (55.6)

Hairy Head-18 (Cockerel) / Temennu-3 (Foundation Stone)

ALCYONE (56.1), PLEIONE (28 Tauri), ATLAS (27) (56.3)

MENKHIB = ζ Persei (57.6)

PORRIMA (γ Virginis)

ZAURAK (The Boat) = γ Eridani (58.9)
15 (135 + 365 = 500) May 16 (136) 17 18 (*58)
ºMay 11 12 (132) 13 14 (*54)
4-18 (473 = 108 + 365) 'April 19 4-20 21 (111)
"April 4 5 (501 - 41 = 460) 6 (*16) 7
MARCH 12 13 3-14 (73) 15
417 (= 501 - 84) 52 53 (= 73 - 20) 54 (= *58 - 4)

... The Mahabharata insists on six as the number of the Pleiades as well as of the mothers of Skanda and gives a very broad and wild description of the birth and the installation of Kartikeya 'by the assembled gods ... as their generalissimo', which is shattering, somehow, driving home how little one understands as yet. The least which can be said, assuredly: Mars was 'installed' during a more or less close conjunction of all planets; in Mbh. 9.45 (p. 133) it is stressed that the powerful gods assembled 'all poured water upon Skanda, even as the gods had poured water on the head of Varuna, the lord of waters, for investing him with dominion'. And this 'investiture' took place at the beginning of the Krita Yuga, the Golden Age ...

... They go inland at the land. The child nursed and tended grows up, is able to go and play. Each day he now goes off a bit further away, moving some distance away from the house, and then returns to their house. So it goes on and the child is fully grown and goes to play far away from the place where they live. He goes over to where some work is being done by a father and son. Likāvaka is the name of the father - a canoe-builder, while his son is Kiukava. Taetagaloa goes right over there and steps forward to the stern of the canoe saying - his words are these: 'The canoe is crooked.' (kalo ki ama). Instantly Likāvaka is enraged at the words of the child. Likāvaka says: 'Who the hell are you to come and tell me that the canoe is crooked?' Taetagaloa replies: 'Come and stand over here and see that the canoe is crooked.' Likāvaka goes over and stands right at the place Taetagaloa told him to at the stern of the canoe. Looking forward, Taetagaloa is right, the canoe is crooked. He slices through all the lashings of the canoe to straighten the timbers. He realigns the timbers. First he must again position the supports, then place the timbers correctly in them, but Kuikava the son of Likāvaka goes over and stands upon one support. His father Likāvaka rushes right over and strikes his son Kuikava with his adze. Thus Kuikava dies. Taetagaloa goes over at once and brings the son of Likāvaka, Kuikava, back to life. Then he again aligns the supports correctly and helps Likāvaka in building the canoe. Working working it is finished ...

... They all sat down and rested [on the plain of Oromanga], when suddenly they saw that a turtle had reached the shore and had crawled up on the beach. He [Ira] looked at it and said, 'Hey, you! The turtle has come on land!' He said, 'Let's go! Let's go back to the shore.' They all went to pick up the turtle. Ira was the first one to try to lift the turtle - but she didn't move. Then Raparenga said, 'You do not have the necessary ability. Get out of my way so that I can have a try!' Raparenga stepped up and tried to lift the turtle - but Raparenga could not move her. Now you spoke, Kuukuu: 'You don't have the necessary ability, but I shall move this turtle. Get out of my way!' Kuukuu stepped up, picked up the turtle, using all his strength. After he had lifted the turtle a little bit, he pushed her up farther. No sooner had he pushed her up and lifted her completely off the ground when she struck Kuukuu with one fin. She struck downward and broke Kuukuu's spine.The turtle got up, went back into the (sea) water, and swam away. All the kinsmen spoke to you (i.e. Kuukuu): 'Even you did not prevail against the turtle!'

They put the injured Kuukuu on a stretcher and carried him inland. They prepared a soft bed for him in the cave and let him rest there. They stayed there, rested, and lamented the severely injured Kuukuu. Kuukuu said, 'Promise me, my friends, that you will not abandon me!' They all replied, 'We could never abandon you!' They stayed there twenty-seven days in Oromanga. Everytime Kuukuu asked, 'Where are you, friends?' they immediately replied in one voice, 'Here we are!' They all sat down and thought. They had an idea and Ira spoke, 'Hey, you! Bring the round stones (from the shore) and pile them into six heaps of stones!' One of the youths said to Ira, 'Why do we want heaps of stone?' Ira replied, 'So that we can all ask the stones to do something.' They took (the material) for the stone heaps (pipi horeko) and piled up six heaps of stone at the outer edge of the cave. Then they all said to the stone heaps, 'Whenever he calls, whenever he calls for us, let your voices rush (to him) instead of the six (of us) (i.e., the six stone heaps are supposed to be substitutes for the youths). They all drew back to profit (from the deception) (? ki honui) and listened. A short while later, Kuukuu called. As soon as he had asked, 'Where are you?' the voices of the stone heaps replied, 'Here we are!' All (the youths) said, 'Hey, you! That was well done!' ...

... Vainamoinen set about building a boat, but when it came to the prow and the stern, he found he needed three words in his rune that he did not know, however he sought for them. In vain he looked on the heads of the swallows, on the necks of the swans, on the backs of the geese, under the tongues of the reindeer. He found a number of words, but not those he needed. Then he thought of seeking them in the realm of Death, Tuonela, but in vain. He escaped back to the world of the living only thanks to his potent magic. He was still missing his three runes. He was then told by a shepherd to search in the mouth of Antero Vipunen, the giant ogre. The road, he was told, went over swords and sharpened axes. Ilmarinen made shoes, shirt and gloves of iron for him, but warned him that he would find the great Vipunen dead. Nevertheless, the hero went. The giant lay underground, and trees grew over his head. Vainamoinen found his way to the giant's mouth, and planted his iron staff in it. The giant awoke and suddenly opened his huge mouth. Vainamoinen slipped into it and was swallowed. As soon as he reached the enormous stomach, he thought of getting out. He built himself a raft and floated on it up and down inside the giant. The giant felt tickled and told him in many and no uncertain words where he might go, but he did not yield any runes. Then Vainamoinen built a smithy and began to hammer his iron on an anvil, torturing the entrails of Vipunen, who howled out magic songs to curse him away. But Vainamoinen said, thank you, he was very comfortable and would not go unless he got the secret words. Then Vipunen at last unlocked the treasure of his powerful runes. Many days and nights he sang, and the sun and the moon and the waves of the sea and the waterfalls stood still to hear him. Vainamoinen treasured them all and finally agreed to come out. Vipunen opened his great jaws, and the hero issued forth to go and build his boat at last ...