PU

"PU¹, s. Haw., a shell, the trumpet-shell, a wind-instrument made by twisting the ti-leaf; puhi, v, to blow, as the wind, to puff, breathe hard; puha, to breathe like a turtle, snort, hawk; pu-eo, an owl.

Tah., pu, a conch-shell, trumpet; puo, to blow, as wind; puha, to blow, as the turtle or whale; puhi-puhi, blow, as the wind, to fan, as a fire; puhi-aru, mist arising from the sea breaking over a reef.

Sam., pu, trumpet-shell; pu-alii, sonorous, deep-sounding voice; pusa, to send up smoke, spray, dust, vapour.

Marqu., pu, trumpet-shell; pu-aina, the ear, to be attentive; pu-aka, pillow, bed; pua-pua, foam, froth; puhi, blow, smoke, blow on a shell.

Fiji., vu, to cough; vuso, to foam, froth.

Celebes (Menado), pupusy, smoke. Saparura, poho, smoke.

Sanskr., phut, pût, imitative sound of blowing; phut-kara, blowing, hissing; pupphusa, the lungs; perhaps bukk, to sound, to bark.

Greek, βυζω, to hoot; βυασ, the owl; βυκανη, trumpet; βυκτησ, a wind, hurricane; φυσα, bellows, breath, wind; φυσαω, to blow, puff; φυσητηρ, blow-pipe, wind-instrument, spiracle.

Lat., bucina, trumpet, buglo; pustula, blister, bladder; bucca, inflated cheek.

Welsh, buchiaw, to bellow, low.

Anc. Slav., boucati, to bellow, roar.

Illyr., buciti, be sonorous; bukka, noise.

 

PU², s. Sam., a hole, the anus, the vagina; pui-pui, a door, partition; v. to shut, shut off; pui talinga, the earhole; puta, the somach; pute, navel; pute pute, the centre of the waistcloth.

Tah., pu, middle, centre; pu-taria, earhole; puta, hole, aperture; v. to be pierced.

Marqu., pu-ava, a hole in the rocks; puta, hole, aperture; v. to enter or go out; putoe, belly; putuna, bowels, intestines.

Haw., puka, to enter, pass through, utter, publish; s. a doorway, entrance, hole; pu-ai, the gullet.

Fiji., buca, space between two mountains, a valley, a gorge.

Mal., pusat, centre; putus, to pass through.

Sanskr., bhûka, a hole, head of a fountain, darkness; bukka, the heart; puta, concavity, cup, vessel, hollow of the hand, a funnel; put, a hell for children.

Pers., putah, butah, cavity, vessel.

Irish, puite, vase, cavity, cunnus.

Arm., pos. Alban., pus, a pit, a hole.

 

PU³, v. Haw., to come forth from, come out of, draw out, move off.

Tah., pu, to be obtained, gratified, completed.

Marqu., pu, come forth, go off, issue.

Sam., pu-pu, give out heat, as from an aperture, show anger, rinse the mouth, rinse off a curse.

From this derive Haw., pu-a, blossom, flower, sheaf of grain or grass, a flock, a herd, descendents, children.

Tong., Sam., fua, fruit, flowers.

Tah., pua, blossom.

Fiji., vua, fruit, produce, gr. child.

Buru., fuan, fruit. Ceram. (Ahtiago), vuan, id. Malg., vua, id. Mal., buwah. id.

Sanskr., bhû, to become, exist, to be, spring up; bhûti, production, birth, wealth.

Greek, φυω, to bring forth, to put forth, shoots, spring up, come into being, grow, with its numerous derivatives; φυσις, nature, result of growth; φυας, shoot, sucker; φυη, growth, stature; φυλον, race, tribe; φυλλον, a leaf; φυμα, growth, produce; φυτον, plant, tree, descendants, pupil, child; φυτωρ, begetter, father.

Lat., fui, futurus, futus, spuo, spuma. Benfey as well as Liddell and Scott consider the Latin spuo, the Greek πτυω, and Gothic speiwan, as related to each other, and to the Sanskrit shthiv, to spit; and Liddell and Scott give a root of πτυ or πυτ. That root is probably correct, in view of the other form πυτιζω, and πτιω must have been a later transposition of an older πυτω that goes back to an original pu, as we find it in the Polynesian, and as, considering s as prosthetic, we find it in Latin s-puo. The transition from pu, πυτ or πτυ, to Sanskrit shthiv seems rather violent, and I am not called on to defend it." (Fornander)