TRANSLATIONS
The other link, to Tahua, leads to this page:
It could be questioned if all these tortuous tries to come to grips with Tahua really should be included in the glyph dictionary. To which can be retorted that only we in western society are stupid enough to imagine things can have only one true explanation. Nature is a complex of intertwined strands of logic. I wish my glyph dictionary to reflect, as far as possible, the ideas of those who created the rongorongo texts, not the preconceptions of another culture. The glyph dictionary must, therefore, describe a winding path. My methods should also be exemplified in the glyph dictionary, in order to make it possible for the reader to understand how reliable the described 'facts' can be. Next page ('count from Ab7-69'), e.g., shows the important part played by subconscious guides:
|