TRANSLATIONS
Next page:
Time and space are interlocked, I hesitated which tempus to use at Akahanga and decided for the past ('been buried'), and then it must be future when referring to Tama. This follows from where we stand looking - in the section incorporating the three listed glyphs. Yet, the explorers knew the king would be buried at Akahanga, they saw the future because time is cyclical. With cyclical time every event becomes present. The Polynesian language is the product of minds thinking in cyclical time. Fornander (quoting from Professor A. H. Sayce): "... long before the Aryan separation, the several relations in which a word might stand within a sentence had been clearly evolved, and certain terminations had been adapted and set apart to denote these relations. The creative epoch had passed, and the cases and numbers of the noun had entered on their period of decay. But with the verb it was quite otherwise. Here we can ascend to a time when as yet an Aryan verb did not exist, when, in fact, the primitive Aryan conception of the sentence was much the same as that of the modern Dyak. Most verbs presuppose a noun, that is to say, their stems are identical with these of nouns ... Verbs being only aspects of nouns should not give any 'room' for tempus, I think. And how can tempus be thought of in a stable world, where everything arrives in its proper place? Only in a destabilized world can there be a true before and after. And with a language following the perceptions of a stable world there will be no true verbs, therefore no evolved tempus. If chaos enters, then it is just a 'joint' between two stable situations. If the unprecedented happens, then there must be a greater cycle which explains the turn of events. On the other hand, before man invented cycles to explain events, there could have been a language incorporating before and after in a way which we would find natural. The rise of verbs together with the fall of nouns probably, I think, go hand in hand with the corresponding changes in human mind - what once is understood will sooner or later become meaningless and change first mind and then language. Our own society is preoccupied with the present, with history unknown and future without concern, therefore the verbs will disintegrate into nouns again, while the nouns will develop. The summary page:
|