One more niu.

It is convenient to have names for different types of glyphs, hopefully also with some relevance. I think it is better to use Polynesian names than names in English, because then there will always remain some uncertainty about the meaning.

This time niu has one of the four limbs continuing into a long bent neck ending in a downward looking head with mouth agape. It looks as if he is astonished at the henua below. Or is he going to swallow it?

Or is it the other way around, that the head (nut) it going to be put into the ground, swallowed as if by Mundo, like I have suggested for a reading of Eb5-8?

The bow sticking out from the abdomen of niu looks like that in Eb2-11. And that makes me realize that there is a general similarity in shape between niu and what we may call nuku:

Comparing with the niu glyphs in the parallel rongorongo texts, it is furthermore apparent that we have a general similarity in shape between niu and what I earlier have called 'the sandal of Tohil'.

Another observation which can be made is that the bow sticking out from the abdomen in Eb3-22 perhaps is an sign similar to that in Cb2:10:

The tail of the shark is also bent. And its mouth is like that in the 'sandal'. Are these similarities not just different ways of expressing the same ideas? A shark is a verocious animal, ready to bite.