next page table of contents home

2. A takaure (horse fly) is a kind of 'flying beast' (manu rere), but evidently another characteristic has here been amplified because another type of glyph is used.

Metoro used different words to describe this 'insect':

Eb7-18 Eb7-20 Eb7-22
takaure takaure pepe
Eb7-25 Eb7-30 Eb7-32 Eb7-34
veveke koka veveke takaure

It is uncertain if he meant to distinguish them according to the signs he saw (including the surrounding glyphs) or whether he just used different words in order be redundant, to let Bishop Jaussen understand that he really meant a sort of 'insect'.

I have tried to translate the words:

takaure

pepe

veveke

koka

horse-fly

butterfly

to quicken

cockroach

If veveke really means 'to quicken' then it would fit in nicely with manu rere = the 'flying bird', the 'spirit-breath' of the Moriori fishermen. The 'body of man' (presumably the earth) will receive the spirit-breath to come alive in early spring.