It looks as if Fomalhaut and
ι Phoenicis rose practically
simultaneously:
However, there
is a week from tagata in Ca13-6 to the same tagata
in Ca13-13 and there are 9 days from Fomalhaut to ι
Phoenicis:
Saad Balaa 5 |
6 |
7 |
|
8 (293) |
3 |
March 2 |
3 (63) |
4 (429) |
5 |
|
|
|
|
Ca13-4 |
Ca13-5 (348) |
Ca13-6 |
Ca13-7 (350) |
tagata ma
te kihikihi |
koia ra
kua oho |
manu rere |
τ Aquarii (345.7), ι Cephei (346.0),
γ Piscis Austrini (346.5) |
λ Aquarii (346.5), Scheat Aquarii (347.0),
δ Piscis Austrini (347.4) |
Fomalhaut (347.8) |
Scheat Pegasi,
π Piscis Austrini (349.3),
Markab Pegasi (349.5) |
September 2 |
3 |
4 |
5 (248) |
Alterf 4 |
5 (140) |
6 |
7 |
no star
listed |
Alkes
(165.6), Merak (166.2) |
11h (167.4) |
no star
listed |
Dubhe (166.7) |
Saad
Balaa 12 |
13 |
Saad
Al Saud 1 |
2
(300) |
3 |
March 9 |
10
(70) |
11 |
12 |
13 |
|
|
|
|
|
Ca13-11 (354) |
Ca13-12 |
Ca13-13 |
Ca13-14 |
Ca13-15 |
e toru
gagata, tuhuga nui, tuhuga roa, tuhuga marakapa
(Jaussen: kapa
chant) - ma te hokohuki te tapamea -
te kihikihi |
te vaha erua -
te maro |
tagata kara te
roturotu - te maro |
ka pu te niu - mai tae huki hia |
ka pu te niu |
χ
Aquarii (352.6), ο Cephei (353.3) |
Kerb
(353.6) |
no
stars listed |
ι
Phoenicis (357.3) |
September 9 |
10 |
11 |
12 |
13
(256) |
Alterf 11 |
12 |
13 |
Dschuba 1 |
2
(120) |
κ Crateris (172.5) |
no star listed |
ο¹ Centauri (173.8),
ξ Hydrae (174.3) |
ο² Centauri, λ
Centauri (174.8), θ Crateris (175.0), ω Virginis
(175.3), ι Crateris (175.5 |
ο Hydrae (176.1 |
The wavy wing
of manu rere in glyph 350 (Ca13-7) evidently returns
in the wavy wing of tagata in Ca13-13 (356).
Here Metoro said
tagata kara te roturotu (man with a flapping 'wing'):
Rotu
To throng, to flock, to crowd,
used of people gathering in great numbers for a
feast, for mourning, for working, etc.
he-rotu, he-tatagi, the mourners are
flocking together; he-rotu i te umu, they
are crowding around the earth oven; he-rotu,
he aga, they come to work in throngs.
Roturotu, to clap hand, to applaud. Vanaga.
Roturotu: 1. To clap,
to wink. PS Pau.: rotu, to strike the
water. Mgv: rotu, to beat the sea in
order to frighten fish into a net, to beat a
drum. Mq.: ótu, to drive fish into the
seine. Ta.: rotu, to strike. Sa.: lotu,
to make a hollow sound in the water with the
hand. 2. To take to pieces. Churchill. |
I guess the
undulating bird wing has to do with getting rid of the
water after emerging from a plunge (ruku).
The same idea of
undulating waves may have been hinted at when the
upside down fishy mouth (in February 13, day 14 * 29½ = 413) has
been inverted in *Qa7-16:
Tahu
To assist. T Ma.: tahutahu,
to attend upon. Tahuga, pair, to share
out, to put in order, to distribute.
Hakatahuga, to put in pairs, to arrange. P
(Metathetic from stem tufa). Mgv.:
tahua, a collection of things properly
classified and kept in order. Mq.: tauna,
a couple. Churchill.
Pau.: tahua. 1. Field
of battle. Ta.: tahua, id. 2. Floor. Ta.:
tahua, id. Tahuga, wise, capable,
doctor, artisan. Mgv.:
tuhuga, wise, instructed, adroit.
Mq.: tuhuna, wise, instructed, artisan.
Sa.: tufuga, carpenter. Ma.: tohunga,
adroit, wise, priest. Tahutahu, sorcerer.
Ta.: tahu, sorcerer. Mgv.: tahu.
1. A tenant farmer. Ma.: tahu, opulent,
possessing property. 2. To stir up a fire. Ta.:
to build a fire, to light. Mq.: tahu, to
light a fire. Sa.: tafu, id. Ma.: to set
on fire, to kindle, to cook. Tahuna, a
shallow, shoal, bank. Mq.: tahuna, beach
gravel, shingle. Sa.: tafuna, a rocky
place in the sea. Ma.: a shoal, a beach.
Tohua, a place of public assembly. Mq.:
tohua, public place, soil, land. Mq.:
tahuahi, the servant in charge of the fire.
Ha.: kahuahi, id. Churchill.
Ta.: tahuhu, ridgepole.
Ma.: tahuhu, id. Mgv.: tohuhu, a
ridgepole. Mq.: tohuhu, ridge, roofing.
Churchill.
Tahua, sloping stone
surface of ahu. Vanaga.
T.
Tahua,
board, plank.
Tahu'a,
T. Priest, artist. OR. Tahua mimi,
bladder. Fischer. |
Mara
To start rotting, going bad (e.g.
a lobster, a fish). See also mamara.
Vanaga.
Mgv.: mara, open land,
cultivated field. Mq.: mara, maa,
land under tilth. Ta.: amara, the first
stone of a marae, etc. Sa.: mala, a new
plantation. Ma.: mara, land under tilth.
Churchill.
Sa.: malae, the town
green. Nukuoro: malae, a cleared space,
an open place, a plantation. To.: malae,
a gree, a grass plot ... Ha.: malae,
smooth (as a plain) ... Ma.: marae, an
inclosed place in front of a house. Ta.:
marae, the sacred place of worship ... Vi.:
mara, a burying place ...
In note 261 I have
advanced the opinion that malae is in
form a conditional derivative of lae.
This holds of the signification found in Nuclear
Polynesia. The secondary sense which the
Tongafiti carried to eastern Polynesia has
obscured the lae element; but the
sacrosanct content of the marae in the
four-godded theology of eastern Polynesia is
after all but a logical outgrowth of the Nuclear
Polynesian malae as the civic center of
social life where god is sole, surpreme - and
Lucretian ... Churchill 2. |
Rae
First (always follows the noun):
te tagata ra'e, the first man; (the other
ordinal numerals, second, third, etc., precede
the noun. Translator's note: ra'e is
likely the noun which means forehead, face, in
other Polynesian language, e.g. Tahitian rae).
Vanaga.
1. Commencement, beginning, to
strike up, to essay, to occasion, to proceed,
former, primitive, precedent, predecessor,
first-fruits; rae ki te mea hou, to
innovate; oho rae, to march at the head;
tagata rae, advance guard, van; raega,
commencement, beginning, occasion, first-fruits.
2. To attack, to provoke; kakai rae,
toua rae, to provoke. Churchill. |
Kapa
Mgv.: a song for the dead, chant.
Mq.: kapa, a heathen song. Mgv.:
aka-kapakapa, an eager desire balked by
timidity. Ta.: apaapa, to flutter the
wings. To.: kabakaba, id. Ma.:
kapakapa, to flutter. Churchill.
Tu.: Kapakapa, portion,
particle. Ta.: apaapaa, fragment, bit,
chip. Churchill.
In Polynesia gliding flight is
expressed by lele, flight on flapping
wing by kapa. In Nuclear Polynesia
kapa does not pass into the wing sense
except through the aid of a composition memeber
kau. In Samoan 'au we find this to
mean a stalk, a handle; in reference to the body
its sense as that of some projecting member is
exhibited in 'aualuma (the 'au in
front) as a very delicate euphemism for the
penis. So 'apa'au would mean literally
the projecting member that flaps. Churchill 2. |
Az
Zubana 3 (199) |
99 |
Saad
Balaa 12 (297) |
December 1 (335) |
March 9 (434) |
|
|
Ca9-27 (255) |
Ca13-11 (354) |
etoru
gagata hakaariki kia raua |
e toru
gagata, tuhuga nui, tuhuga roa, tuhuga marakapa - ma te hokohuki te tapamea -
te kihikihi |
Denebakrab (254.7), ι Ophiuchi (255.3), Grafias
(255.4) |
χ
Aquarii (352.6), ο Cephei (353.3) |
June
2 (153) |
98 |
September 9 (252) |
Pleione 3 (17) |
Alterf 11 (116) |
no star listed |
κ Crateris (172.5) |
Gredi (617) |
But if Gredi -
α Capricorni - was
culminating in early September this could hardly
indicate the 'year of the goat' was ending. The Goat
ought to signify the winter half of the year.
Hakaariki in Ca13-11 is drawn as if to illustrate
the colour white (Moon) - like tagata in Ca13-13
- and the difference 100 days from hakaariki in
December 1 could mean glyph 354 signifies the birth of a
new Moon year in March 9.
|