next page previous page table of contents home

Below I have added Metoro's words:

Saad Al Saud 9 10 11 12 13 (311)
March 19 (444) 20 21 (81) 22 23
*Ca14-1 *Ca14-2 *Ca14-3 (366) *Ca14-4 *Ca14-5
Kua tupu te ata i te henua

He evidently saw the first 5 glyphs in line Ca14 as a group and his tupu te ata could mean the 'bud' (tupu) of dawn (te ata):

Tupu

1. Shoot, sprout, bud; to sprout, to bud. 2. Pregnant: vî'e tupu (o te poki); to be conceived (of fetus in its mother's womb): he-tupu te poki i roto i te kopú o toona matu'a. Vanaga.

To grow, to sprout, to germinate, to come forth, to conceive, pregnant, germ; mea tupu, plant; tupu ke avai, of rapid growth; tupu horahorau, precocious; hakatupu, to produce, to stimulate growth, to excite. P Pau.: fakatupu, to raise up, to create. Mgv.: tupu, to grow, to conceive, to be pregnant. Mq.: tupu, to grow, to sprout, to conceive. Ta.: tupu, to grow, to sprout. Churchill.

Mgv.: Tupu, the best or worst, used of men or of bad qualities. Sa.: tupu, king. Ma.: tupu, social position, dignity. Churchill.

Ata

Ata 1. Dawn, first light before sunrise; ku-hamu-á te ata , dawn has broken; ku-tehe-á te ata, it's already dawn (lit.: the lights have flown). 2. Particle inserted between the imperative prefix ka and the verb to signify 'well, carefully, intelligently': ka-ata-hakarivariva, prepare it well. Between the prefix e and kahara it expresses 'to make sure that, to take good care that...' : e-ata-kahara koe o oona, be careful not to get dirty; e-ata-kahara koe o kori te moa o te tahi pa, be sure not to steal chickens of another property. 3. More: iti, small; ata iti, smaller; he-ata-ata iti-iti ró, the smallest of all. Vanaga.

Âta 1. Shadow: he-veveri te poki, ana tikea toona âta, the child is frightened at seeing his shadow; person's reflection (in mirror, in water): he âta oou-á, it's your own reflection. 2. To be frightened by a shadow: he-âta te îka, the fish are frightened (and they flee) by people's shadows. Vanaga.

1. Image, picture, portrait, design; to draw, to paint (shadow sense). P Mgv: ata, image, likeness, portrait, shadow of a human being, form, shape, appearance, imprint, impression. Mq.: ata, image, statue, portrait, shadow, surface; to design, to mark. Ta.: ata, shade, shadow appearance, form, representation of an object, cloud, cloudy. 2. Transparency, end of day, sunset (bright sense); e ata, red clouds; ku ata, transparent; ata mea, ata tea, ata tehe, dawn, daybreak, sunrise; ataata, end of day, sunset. P Mgv.: ata, morning or evening twilight, daybreak, dawn; ata haihai, evening twilight, a beautiful sunset; ataiai, twilight, clouds red with the sunset; atakurakura, a beautiful sunrise or sunset; atareureu, dawn, the first peep of day, morning twilight. Mq.: ata, to appear, to rise, to shine (of stars); ata uá, morning twilight; ataata, diaphanous, transparent. Ta.: ata, twilight. 3. A designation of space; ata hakahohonu, abyss; ata hakaneke mai, nearby, close at hand; ata tapa, lateral, marginal. 4 ? Ata kimikimi, to inquire; ata puo, to hill a plant; ata ui, to examine, to taste. Churchill.

Atahenua (ata 3 - henua 1), landscape, countryside. Atakai: 1. Generous, hospitable, beneficent, indulgent, liberal, obliging; prodigality, indulgence; rima atakai, benevolent, generous, open-handed; gift, liberality. 2. Calm, unperturbed, grateful. Churchill.

Ata-ta T, evening (? ataata). Atatehe (ata 2 - tehe 1), dawn; popohaga atatehe, morning, early in the morning. Churchill.

... 'The earth rises up from the sea again, and is green and beautiful and things grow without sowing. Vidar and Vali are alive, for neither the sea nor the flames of Surt have hurt them and they dwell on the Eddyfield, where once stood Asgard. There come also the sons of Thor, Modi and Magni, and bring along his hammer. There come also Balder and Hoder from the other world. All sit down and converse together. They rehearse their runes and talk of events of old days. Then they find in the grass the golden tablets that the Aesir once played with ...

March 24 can be read as 3-24 and therefore as a possible allusion to the last day of the manzil Saad Al Akhbia - because Saad Al Akhbia 1 coincides with March 24 and Saad Al Akhbia 13 is day 324 in the manzil calendar:

Nawaa Manzil Begins on Number of days Stars
Ash Shabt 18 Al Naam 16 Jan (381) 13 257 Ascella & Nunki (ζ, ς)
19 Al Baldaah 29 Jan (394) 13 270 Al Baldah (π)
 
The Three Saads 20 Saad Al Thabib 11 Febr (407) 15 285 Dabih (β Capricorni)
21 Saad Balaa 26 Febr (422) 13 298 Albali (ε Aquarius)
22 Saad Al Saud 11 March (435) 13 311 Sadalsud (β)
 22h  Sadalmelik (α)
Hameemain 23 Saad Al Akhbia 24 March (448) 13 324 Sadachbia (γ)
24 Almuqaddam 6 April (461) 13 337 Almuqaddam
Saad Al Akhbia 1 2 3 (314)
March 24 25 (450) 26
*Ca14-6 *Ca14-7 (370) *Ca14-8
kua ruku te manu te kihikihi - te hoea te kihikihi - o te vai - te kihikihi
Ruku

(Also rukuruku): To dive; to fish underwater; diving; i-turu-era au ki tai, he-ûi koai te tagata era, e-ruku-mai-era i te îka, i te ura, as I went down to the sea, I saw who those people were, who were fishing underwater for fish and lobsters. Vanaga.

To bathe, to immerse, to swim face down, to dive, to leap into the water from a height. Hakaruku, to cover with water, to immerse, to submerge, to moisten, to wash, to drink. P Mgv.: ruku, to dive, to plunge. Mq.: úku, to dive, to immerse. Churchill.

Hoe

Hoe 1. Paddle. Mgv.: hoe, ohe, id. Mq., Ta.: hoe, id. 2. To wheeze with fatigue (oeoe 2). Arero oeoe, to stammer, to stutter; Mgv. oe, to make a whistling sound in breathing; ohe, a cry from a person out of breath. Mq.: oe, to wheeze with fatigue. 3. Blade, knife; hoe hakaiu, clasp-knife, jack-knife; hoe hakanemu, clasp-knife; hoe pikopiko, pruning knife. 4. Ta.: oheohe, a plant. Ma.: kohekohe, id. Churchill.

T. Paddle. E hoe te heiva = 'and to paddle (was their) pleasure'. Henry.

Hoea, instrument for tattooing. Barthel.

The end of the manzil Saad Al Saud comes with March 23, but in a leap year the focus of attention maybe was 2 days later:

Saad Al Saud 12 13 (311) 366 Saad Al Akhbia 1 2 3 (314)
March 22 23 (82) March 24 (84) 25 (450) 26
Ca1-1 Ca1-2 *Ca14-6 (369) *Ca14-7 *Ca14-8
koia ki te hoea kua ruku te manu te kihikihi - te hoea te kihikihi - o te vai - te kihikihi
368

The 'tattooing instrument' (hoea) is possibly depicted inverted in Ca1-2 because in *Ca14-7 it does not allow any light in at bottom and because kihikihi means ashes (soot).

If the day counting should begin with January 3 instead of with January 1, then March 23 in a leap year will be day 81:

Counting from: Day number at March 23:
Day 1 in an ordinary year in a leap year
January 3 80 81
January 1 82 83
December 31 83 84
December 21 93 94

Only 84 is a number which can be converted to weeks. There are 12 weeks from December 31 up to and including March 23 in a year with 52 weeks. 52 + 12 = 64 weeks = 448 nights = 32 fortnights.

The difference between 365¼ and 364 accumulates to 5 nights in 4 years, possibly illustrated in the 5 first glyphs of line Ca14, ending with Saad Al Saud 13:

Saad Al Saud 9 10 11 12 (310) 13
March 19 20 21 (81) 22 23 (448)
*Ca14-1 *Ca14-2 *Ca14-3 *Ca14-4 *Ca14-5 (368)
Kua tupu te ata i te henua