next page previous page table of contents home

Bb3.4

Metoro underlined (by using a Capital letter) the arrival of a new beginning 2 days after Kochab (*225), viz. at *227 (→ 22 / 7 = π), which was at the head of Bootes and 12 days after Arcturus (*215):

Bb3-14 → π Bb3-15 Bb3-16 Bb3-17 Bb3-18 (96)
ki te huaga tagata oho ki to toa ko te marama kua haga i ruga ia ia ko te toa

Haga. 1. Bay, fishing spot. (Figuratively) he haga o te ákuáku, it is the [evil] spirit's fishing spot, i.e. a place where they hide waiting for people to fall under their power. 2. To want, to love. Ku haga á i te vai, I want water, I am thirsty. Vanaga. 1. Bay, strait, anchorage, strand, beach. P Mq.: hana, haka, small bay, creek, cove. 2. Work, labor, employment, act, affair, creation, design, state, maker, fashion, manufacture, occupation, profession; to do, to make, to construct, to employ, to form, to manufacture, to fashion, to found, to be busy with; haga rakerake, crime; tagata haga ei mea, mercenary; haga no iti, to plot mischief; haga ke, to act contrary; haga takataka, to disjoin; haga nui, difficulty, fatigue, to weary; tuhi ki te haga, to give employment; haga hakahou, to make over, to renew, recovery; haga koroiti, to deal prudently; haga nuinui ke, to overburden. P Pau.: haga, to do, action, work, a deed. Mgv.: haga, aga, work, labor. Mq.: hana, haka, action, act, work, occupation. Ta.: haa, work, to labor, to make. 3. Agreement, conduct, liking, intention, desire, will; to resolve, to permit, to endeavor, to tolerate, to be willing, to wish, to approve; haga ihoiho, fixed desire; haga mai, haga no mai, to agree, to hearken favorably; tae haga, despite, involuntary, to refuse, to renounce; noho hakahaga, apathy. 4. = haka. Pau.: haga = haka. 5. Mgv.: haga, a fish. Mq.: haka, id. 6. Mgv.: haga, a fishtrap. Sa.: faga, a fish-trap, bird-cage. Ma.: hanganoa, a small basket for cooked fish. 7. Mgv.: haga, a measure of a fathom. Ta.: aa, to measure length. Mq.: aka, ana, to measure with the arms. Ma.: whanga, id. Churchill. Hagaava (haga 1 - ava 2), entrance of a harbor. Hagahaga: 1. (haga 2), work. 2. hesitation, to hesitate. Churchill.

Ruga. Upper part, higher part; when used as a locative adverb, it is preceded by a preposition: i ruga, above, on; ki ruga, upwards, mai ruga, from above. When used with a noun the same preposition is repeated: he-ea te vî'e Vakai, he-iri ki ruga ki te Ahu ruga, the woman Vakai went, she climbed Ahu Runga. Ruga nui, high, elevated, lofty: kona ruga nui, high place, elevated position, high office; mana'u ruga nui, elevated thoughts. Vanaga. High up; a ruga, above; ki ruga, on, above, upon; ma ruga, above; o ruga, upper; kahu o ruga, royal (sail); ruga iho, celestial. Hakaruga, to accumulate, to draw up. P Pau., Mgv.: ruga, above. Mq.: úna, úka, id. Ta.: nua, nia, id. Churchill.

Oct 29 30 31 Nov 1 (15 * 15 + 80) 2 (306)
31 Bootis (222.0), YANG MUN (South Gate) = α Lupi (222.1), RIJL AL AWWA (Foot of the Barker) = μ Virginis (222.5), ο Bootis (222.9) IZAR (Girdle) = ε Bootis (223.0), 109 Virginis, α Apodis (223.3), μ Librae (223.8)

Al Zubānā-14a (Claws) / Visakha-16 (Forked) / Root-3 (Badger)

ZUBEN ELGENUBI (Southern Claw) = α Librae (224.2), ξ Bootis, ο Lupi (224.5)
KOCHAB (Kakkab) = β Ursae Min. (225.0), ξ Librae (225.7) KE KWAN (Cavalry Officer) = β Lupi (226.3), KE KWAN = κ Centauri (226.4), ZUBEN ELAKRIBI (Claw of the Scorpion) = δ Librae (226.8), π¹ Oct. (226.9)
VISIBLE CLOSE TO THE FULL MOON:
April 29 30 May 1 (11 * 11) 2 3

μ Arietis (39.4), HEAD OF THE FLY = 35 Arietis (39.6), KAFFALJIDHMA (Part of a Hand) = γ Ceti, θ Persei (39.8)

 *363.0 = *39.4 - *41.4
π Ceti, ο Arietis (40.0), ANGETENAR (Bend in the River) = τ¹ Eridani, μ Ceti (40.2), RIGHT WING = 39 Arietis (40.9)

Bharani-2 (Yoni) / Stomach-17 (Pheasant)

π Arietis (41.2), MIRAM (Next to the Pleiades) = η Persei (41.3), BHARANI = 41 Arietis (41.4), τ² Eridani, σ Arietis (41.7)

TA LING (Great Mound) = τ Persei (42.4)

 *1.0 = *42.4 - *41.4

ρ Arietis (43.0), GORGONEA SECUNDA = π Persei (43.5), ACAMAR (End of the River) = θ Eridani (43.6), ε Arietis (43.7), λ Ceti (43.9)

DENEBOLA (β Leonis)
Bb3-19 Bb3-20 Bb3-21 Bb3-22 (100) Bb3-23 Bb3-24 Bb3-25 (524)
E tagata hakatu ki to ika e vaha te ika ma te ua kua pua te hahine kua tere ko to haga ki te tagata haga ki tona mea ke - kua oho koia ki te haga mai moe koia ki te mago - kua haga i tona mea ke
Nov 3 4 5 6 (310) 7 8 9
ω Bootis (227.2), NEKKAR (Herdsman) = β Bootis (227.3), σ Librae (227.5), π² Oct. (227.7), NADLAT (Mean Little Ones) = ψ Bootis (227.8), π Lupi (227.9)

15h (228.3)

ZUBEN HAKRABIM = ν Librae (228.3), λ Lupi (228.9)
ω Oct. (229.3), ι Librae (229.6), κ Lupi (229.7), ζ Lupi (229.8)

Al Zubānā-14b (Claws)

χ Bootis (230.3), PRINCEPS = δ Bootis (230.6), ZUBEN ELSCHEMALI (Northern Claw) = β Librae (230.8)
μ Lupi, γ Tr. Austr. (231.3), ο Librae (231.8)

ο Cor. Borealis (232.0), δ Lupi (232.1), φ¹, ν² Lupi (232.2), ν¹ Lupi (232.3), ε Lupi (232.4), φ² Lupi (232.5), PHERKAD (The Dim One of the Two Calves) = γ Ursae Min. (232.6), ε Librae (232.7), η Cor. Borealis (232.8), υ Lupi (232.9)

*191.0 = *232.4 - 41.4
ALKALUROPS (The Herdsman's Lance) = μ Bootis (233.1), ED ASICH (Male Hyena) = ι Draconis (233.2)
VISIBLE CLOSE TO THE FULL MOON:
MENKAR (The Nose) = α Ceti (44.7)

3h (45.7)

GORGONEA TERTIA = ρ Persei (45.1), ALGOL (The Demon) = β Persei (45.9)
ι Persei (46.1), MISAM (Next to the Pleiades) = κ Persei (46.2), GORGONEA QUARTA = ω Persei (46.7), BOTEIN (Pair of Bellies) = δ Arietis (46.9) ζ Arietis (47.7) ZIBAL (Young Ostriches) = ζ Eridani (48.0), κ Ceti (48.9) τ Arietis (49.7)

ALGENIB PERSEI = α Persei (50.0), ο Tauri (50.2), ξ Tauri (50.8)

GIENAH (γ Corvi)
*44 = *409 *410 *411 *412 *48 = *413 → BHARANI *50
Bb3-26 (104) Bb3-27 Bb3-28 Bb3-29 (107) Bb3-30 Bb3-31 (530) (18 * 29½)
ko te marama kua haga i tona mea ke ma te hakaua koia kua haga i to kava kua haati ia e kava ko te kava o Motoipua ko te marama kua haga i tona mea ke o te kava kua haati

Kava. 1. Sour; salty: vai kava, saltwater, sea; te kava o te haíga, acrid underarm smell; tagata kava - tagata kakara i te kava, man with smelly armpits. 2. He-kava te haha, to be thirsty. 3. To turn sour, to become embittered, bad-tempered, exasperated (used with manava): tagata manava kava, bad-tempered, angry man. Vanaga. Bitter, salt; vai kava, brackish water; hakakava, to embalm; kavakava, acid, sharp, bitter, salt, spiritous, vinegar, poisonous, disagreeable; akavakava, to make sharp; hakakavakava, to make acid. P Pau.: kava, disagreeable to the taste; kavakava, acid, sharp. Mgv.: kava, to be bitter, sour, acid, salt. Mq.: kava, bitter. Ta.: ava, bitter, acid, salt. Kavahia: 1. Comfort, comfortable, to feast; hakakavahia, comfort, comfortable. 2. Repulsive (of food), disgusted; hakakavahia, repulsion. Kavakava, rib; moi kavakava, a house god G. P Mgv.: vakavaka, the breast. Mq.: vakavaka, vaávaá, rib. Ma.: wakawaka, parallel ridges. We shall need all the available material in order to determine the germ sense of this word. Sa.: va'ava'a, the breast-bone of a bird; fa'ava'a, the frame as of a slate. To.: vakavaka, the side. Fu.: vakavaka, the side below the armpit. Ha.: hoowaa, to make furrows. In all these we may see the idea of ridge or depression, or of both, as primal (Rapanui, Samoa, Marquesas, Maori, Hawaii), and as secondary the part of the body where such appearances is common (Mangareva, Tonga, Futuna). Churchill. Mgv.: kava, the pepper plant and the drink made therefrom. Ta.: ava, id. Mq.: kava, id. Sa.: 'ava, id. Ma.: kawa, a pepper. Kavakava, a fish. Sa.: 'ava'ava, id. Kavapui, a tree. Ta.: avapuhi, a fragrant plant. Mq.: kavapui, wild ginger. Sa.: 'avapui, id. Ha.: awapuhi, id. Churchill. Mq.: ava, a small fish of sweet water. Sa.. 'ava'ava, a small fish. Ha.: awa, a fish. Kakava, burnt. Sa.: 'a'ava, very hot. Churchill.

Nov 10 (314) 11 12 13 14 15 16 (320)
NUSAKAN (Pauper's Bowl) = β Cor. Bor. (234.0), κ¹ Apodis (234.3), ν Bootis (234.7), ζ Librae (234.9)

θ Cor. Borealis (235.3), γ Lupi (235.6), GEMMA = α Cor. Bor., ZUBEN ELAKRAB = γ Librae, QIN = δ Serpentis, ε Tr. Austr. (235.7), μ Cor. Borealis (235.8), υ Librae (235.9)

SIRRAH (α Andromedae)
φ Bootis (236.2), ω Lupi, τ Librae (236.3), ψ¹ Lupi (236.7), ζ Cor. Borealis (236.9)

κ Librae (237.2), ι Serpentis (237.4), ψ² Lupi, ρ Oct. (237.5), γ Cor. Borealis, η Librae (237.7),  COR SERPENTIS = α Serpentis (237.9)

*196.0 = *237.4 - *41.4
π Cor. Borealis, UNUK ELHAIA (Necks of the Serpents) = λ Serpentis (238.1), CHOW = β Serpentis (238.6) κ Serpentis (239.3), δ Cor. Borealis, TIĀNRŪ = μ Serpentis (239.5), χ Lupi, (239.6), ω Serpentis (239.7), BA (= Pa) = ε Serpentis, χ Herculis (239.8). κ Cor. Borealis, ρ Serpentis (239.9)

λ Librae (240.0), β Tr. Austr. (240.3), κ Tr. Austr. (240.4), ρ Scorpii (240.8)

*199.0 = *240.4 - *41.4

... In other words, the ancient Druidic religion based on the oak-cult will be swept away by Christianity and the door - the god Llyr - will languish forgotten in the Castle of Arianrhod, the Corona Borealis. This helps us to understand the relationship at Rome of Janus and the White Goddess Cardea who is ... the Goddess of Hinges who came to Rome from Alba Longa. She was the hinge on which the year swung - the ancient Latin, not the Etruscan year - and her importance as such is recorded in the Latin adjective cardinalis - as we say in English 'of cardinal importance - which was also applied to the four main winds; for winds were considered as under the sole direction of the Great Goddess until Classical times ...

VISIBLE CLOSE TO THE FULL MOON:
σ Persei (51.6) No star listed (52)

ψ Persei (53.1)

ACRUX (α CRUCIS)
δ Persei (54.7)

Al Thurayya-27 (Many Little Ones) / Krittikā-3 (Nurses of Kārttikeya) / TAU-ONO (Six Stones)

ATIKS = ο Persei, RANA (Frog) = δ Eridani (55.1), CELAENO (16 Tauri), ELECTRA (17), TAYGETA (19), ν Persei (55.3), MAIA (20), ASTEROPE (21), MEROPE (23) (55.6)

Hairy Head-18 (Cockerel) / Temennu-3 (Foundation Stone)

ALCYONE (56.1), PLEIONE (28 Tauri), ATLAS (27 Tauri) (56.3)

MENKHIB (Next to the Pleiades = ζ Persei (57.6)

PORRIMA (γ Virginis)
*416 *417 *418 *419 *55 = *408 + *12 *56 = *421 *422

And then Metoro used a Capital letter (Motoipua) also to indicate where the Full Moon reached the Pleiades.

Moto. 1. Pau.: moto, fist, a blow. Mgv.: moto, a blow of the fist. Ta.: moto id. Mq.: moto, to box, to spar. Sa.: moto, a blow of the fist. Ma.: moto, id. 2. Mgv.: moto, unripe, green, raw. Sa.: moto, green, unripe. Churchill.

Toi. Ta.: Alphitonia zizyphoidea. Mq.: toi, a climbing plant. Sa.: toi, a tree. Churchill. Mq.: toitoi, true, right, sincere. Ha.: koikoi, substantial, honorable. Churchill.

Ipu. Gourd (as a container): ipu kaha; abdomen of a lobster: ipu ûra. Vanaga.

Pua. 1. A zingiberacea (plant of which few specimens are left on the island). 2. Flower: pua ti, ti flower, pua taro, taro flower, pua maúku pasture flower; pua nakonako, a plant which grows on steep slopes and produce red, edible berries. 3. Pua tariga (or perhaps pu'a tariga), anciently, hoops put in earlobes. 4. The nanue fish when young and tender. Puapua, summit, top, upper part; te puapua o te maúga, the top of the mountain; te puapua kupega, the upper part of a fishing net. Vanaga. Pu'a. 1. (Modern form of pu'o), to cover up something or oneself, to put on; ka-pu'a te ha'u, put on your hat; ka-pu'a-mai te nua, cover me up with a blanket. 2. To respond to the song of the first group of singers; to sing the antistrophe; he-pu'a te tai. 3. To help; ka-pu'a toou rima ki a Timo ite aga, help Timothy with the work. 4. Pu'a-hare, to help a relative in war or in any need; ka-oho, ka-pu'a-hare korua, ko ga kope, go, give your relative a hand, lads. 5. To speak out in someone's favour; e pu'a-mai toou re'o kia au, speak in my favour, intercede for me. Pu'apu'a, to hit, to beat. Vanaga. 1. Flower, ginger, soap; pua mouku, grass. 2. To grease, to coat with tar, to pitch; pua ei meamea, to make yellow. Puapua, a piece of cloth. Mgv.: pua, a flower, turmeric, starchy matter of the turmeric and hence soap. Mq.: pua, a flower, soap. Ta.: pua, id. Ma.: puapua, cloth wrapped about the arm. Churchill.

Furthermore, we should notice he used the exact same words for the beginning and the end of those 6 days which were preceding day 314 + 6 = 320 (→ *320 → Dramasa, the South Pole star).

*11 *15
Bb3-5 (83) Bb3-16 (94) Bb3-31 (530)
ki te henua ki to toa ko te marama kua haga i tona mea ke
April 20 (110) May 1 (121) May 16 (136)
HAMAL (*30) BHARANI (*41.4) ALCYONE (*421)
*26 / *15 * 360 = 624

= 364 + 260 = 360 + 264 = 390 + 234

... Strassmeier and Epping, in their Astronomishes aus Babylon, say that there its stars formed the third of the twenty-eight ecliptic constellations, - Arku-sha-rishu-ku, literally the Back of the Head of Ku, - which had been established along that great circle milleniums before our era; and Lenormant quotes, as an individual title from cuneiform inscriptions, Dil-kar, the Proclaimer of Dawn, that Jensen reads As-kar, and others Dil-gan, the Messenger of Light. George Smith inferred from the tablets that it might be the Star of the Flocks; while other Euphratean names have been Lu-lim, or Lu-nit, the Ram's Eye; and Si-mal or Si-mul, the Horn star, which came down even to late astrology as the Ram's Horn. It also was Anuv, and had its constellation's titles I-ku and I-ku-u, - by abbreviation Ku, - the Prince, or the Leading One, the Ram that led the heavenly flock, some of íts titles at a different date being applied to Capella of Auriga. Brown associates it with Aloros, the first of the ten mythical kings of Akkad anterior to the Deluge, the duration of whose reigns proportionately coincided with the distances apart of the ten chief ecliptic stars beginning with Hamal, and he deduces from this kingly title the Assyrian Ailuv, and hence the Hebrew Ayil; the other stars corresponding to the other mythical kings being Alcyone, Aldebaran, Pollux, Regulus, Spica, Antares, Algenib, Deneb Algedi, and Scheat ...

... Called the winds to work the bellows // To the utmost of their power. // Then the winds arose in fury, // Blew the east wind, blew the west wind, // And the south wind yet more strongly, // And the north winds howled and blustered. Thus they blew one day, a second, // And upon the third day likewise. // Fire was flashing from the windows, // From the doors the sparks were flying // And the dust arose to heaven, // With the clouds the smoke was mingled.

Then again smith Ilmarinen, // On the evening of the third day, // Stooped him down, and gazed intently // To the bottom of the furnace, // And he saw the Sampo forming, // With its many-coloured cover.

Thereupon smith Ilmarinen, // He the great primeval craftsman, // Welded it and hammered at it, // Heaped his rapid blows upon it, // Formed with cunning art the Sampo.

And on one side was a corn-mill, // On another side a salt-mill, // And upon the third a coin-mill.

Now was grinding the new Sampo, // And revolved the pictured cover, // Chestfuls did it grind till evening, // First for food it ground a chestful, // And another ground for barter, // And a third it ground for storage.

Now rejoiced the Crone of Pohja, // And conveyed the bulky Sampo, // To the rocky hills of Pohja, // And within the Mount of Copper, // And behind nine locks secured it.

There it struck its roots around it, // Fathoms nine in depth that measured, // One in Mother Earth deep-rooted, // In the strand the next was planted, // In the nearest mount the third one ...